Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢醒時分(Live演唱版)
Momente des Erwachens (Live Version)
淑樺姐﹐這個月生日‥
在這裡我們祝她生日快樂
Schwester
Shuhua,
diesen
Monat
ist
Geburtstag...
Hier
wünschen
wir
ihr
alles
Gute
zum
Geburtstag
一起唱這首歌吧
Lasst
uns
dieses
Lied
zusammen
singen
你說
你愛了不該愛的人
你的心中滿是傷痕
Du
sagst,
du
hast
den
Falschen
geliebt,
dein
Herz
ist
voller
Narben
你說
你犯了不該犯的錯
心中滿是悔恨
Du
sagst,
du
hast
einen
unverzeihlichen
Fehler
gemacht,
dein
Herz
ist
voller
Reue
你說
你嚐盡了生活的苦
找不到可以相信的人
Du
sagst,
du
hast
das
bittere
Leben
gekostet,
findest
niemanden,
dem
du
vertrauen
kannst
你說
你感到萬分沮喪
甚至開始懷疑人生
Du
sagst,
du
fühlst
dich
zutiefst
verzweifelt,
zweifelst
sogar
am
Leben
selbst
早知道傷心總是難免的
你又何苦一往情深
Du
wusstest,
dass
der
Kummer
unvermeidlich
ist,
warum
bist
du
so
tief
verliebt?
因為愛情總是難捨難分
何必在意那一點點溫存
Denn
die
Liebe
ist
immer
schwer
loszulassen,
warum
auf
die
kleine
Wärme
beharren?
要知道傷心總是難免的
在每一個夢醒時分
Du
weißt,
dass
der
Kummer
unvermeidlich
ist,
in
jedem
Moment
des
Erwachens
有些事情你現在不必問
有些人你永遠不必等
Manche
Dinge
musst
du
jetzt
nicht
fragen,
manche
Menschen
solltest
du
nicht
erwarten
你說
你愛了不該愛的人
你的心中滿是傷痕
Du
sagst,
du
hast
den
Falschen
geliebt,
dein
Herz
ist
voller
Narben
你說
你犯了不該犯的錯
心中滿是悔恨
Du
sagst,
du
hast
einen
unverzeihlichen
Fehler
gemacht,
dein
Herz
ist
voller
Reue
你說
你嚐盡了生活的苦
找不到可以相信的人
Du
sagst,
du
hast
das
bittere
Leben
gekostet,
findest
niemanden,
dem
du
vertrauen
kannst
你說
你感到萬分沮喪
甚至開始懷疑人生
Du
sagst,
du
fühlst
dich
zutiefst
verzweifelt,
zweifelst
sogar
am
Leben
selbst
早知道傷心總是難免的
你又何苦一往情深
Du
wusstest,
dass
der
Kummer
unvermeidlich
ist,
warum
bist
du
so
tief
verliebt?
因為愛情總是難捨難分
何必在意那一點點溫存
Denn
die
Liebe
ist
immer
schwer
loszulassen,
warum
auf
die
kleine
Wärme
beharren?
要知道傷心總是難免的
在每一個夢醒時分
Du
weißt,
dass
der
Kummer
unvermeidlich
ist,
in
jedem
Moment
des
Erwachens
有些事情你現在不必問
有些人你永遠不必等
Manche
Dinge
musst
du
jetzt
nicht
fragen,
manche
Menschen
solltest
du
nicht
erwarten
早知道傷心總是難免的
你又何苦一往情深
Du
wusstest,
dass
der
Kummer
unvermeidlich
ist,
warum
bist
du
so
tief
verliebt?
因為愛情總是難捨難分
何必在意那一點點溫存
Denn
die
Liebe
ist
immer
schwer
loszulassen,
warum
auf
die
kleine
Wärme
beharren?
要知道傷心總是難免的
在每一個夢醒時分
Du
weißt,
dass
der
Kummer
unvermeidlich
ist,
in
jedem
Moment
des
Erwachens
有些事情你現在不必問
有些人你永遠不必等
Manche
Dinge
musst
du
jetzt
nicht
fragen,
manche
Menschen
solltest
du
nicht
erwarten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Zong Sheng Li
Альбом
今天情人節
дата релиза
26-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.