Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如愛所願
Wie die Liebe es wollte
忘了多久的好久不見
Wie
lange
ist
es
schon
her,
dass
wir
uns
nicht
mehr
gesehen
haben?
曾以為再也不見
Dachte,
wir
würden
uns
nie
wieder
begegnen
青春的執著堅決
Die
Sturheit
unserer
Jugend
換一張笑臉
Wurde
zu
einem
Lächeln
放下痛過的月月年年
Lass
die
schmerzhaften
Monate
und
Jahre
hinter
dir
迴避的記憶斷片
Die
verdrängten
Erinnerungsfetzen
此刻交疊了視線
Jetzt
kreuzen
sich
unsere
Blicke
不再是解不開的結
Es
ist
kein
unauflösbarer
Knoten
mehr
歷練讓我們都變得
Die
Erfahrung
hat
uns
beide
比從前更溫熱
Wärmer
gemacht
als
zuvor
抹去了尖銳沒有誰對誰的虧欠
Die
Schärfe
ist
verblasst,
keine
Schuld
zwischen
uns
離開後的心碎
Das
Herz,
das
nach
dem
Abschied
brach
諒解裡的後悔
Die
Reue
in
der
Vergebung
都不是故事的終點
Sind
nicht
das
Ende
unserer
Geschichte
我們都如愛所願
變成更幸福的人
Wir
sind,
wie
die
Liebe
es
wollte,
glücklichere
Menschen
geworden
曾執迷的緣份
笑談成傷痕
Was
einst
Schicksal
schien,
ist
nun
nur
noch
eine
Narbe
此刻
能如愛所願
謝謝從前
Jetzt,
wie
die
Liebe
es
wollte,
danke
ich
der
Vergangenheit
換另一種身份
祝福彼此下個旅程
Dass
wir
in
anderer
Weise
füreinander
da
sind
und
uns
Glück
für
den
nächsten
Weg
wünschen
那一次倔強不說再見
Damals,
als
wir
trotzig
kein
"Auf
Wiedersehen"
sagten
曾發誓永遠不見
Und
schworen,
uns
nie
wiederzusehen
卻用了多少時間
讓淚水沈澱
Wie
viel
Zeit
brauchten
wir,
bis
die
Tränen
sich
legten?
慶幸重逢能在這一天
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
heute
wiederbegegnen
我們都更好一點
Beide
ein
wenig
weiser
geworden
說當年傻得可憐
Lachen
über
unsere
damalige
Dummheit
再見了
不帶著掛念
Lebe
wohl,
ohne
Bedauern
歷練讓我們都變得
Die
Erfahrung
hat
uns
beide
比從前更溫熱
Wärmer
gemacht
als
zuvor
抹去了尖銳沒有誰對誰的虧欠
Die
Schärfe
ist
verblasst,
keine
Schuld
zwischen
uns
離開後的心碎
諒解裡的後悔
Das
Herz,
das
nach
dem
Abschied
brach,
die
Reue
in
der
Vergebung
都不是故事的終點
Sind
nicht
das
Ende
unserer
Geschichte
我們
都如愛所願
變成更幸福的人
Wir
sind,
wie
die
Liebe
es
wollte,
glücklichere
Menschen
geworden
曾執迷的緣份
笑談成傷痕
Was
einst
Schicksal
schien,
ist
nun
nur
noch
eine
Narbe
此刻
能如愛所願
謝謝從前
Jetzt,
wie
die
Liebe
es
wollte,
danke
ich
der
Vergangenheit
換另一種身份
像朋友一樣
聊聊天
Dass
wir
in
anderer
Weise
füreinander
da
sind,
uns
unterhalten
wie
Freunde
我們
都如愛所願
不再是一廂情願
Wir
sind,
wie
die
Liebe
es
wollte,
nicht
länger
einseitig
verliebt
遺憾輕描淡寫
流釋懷的淚
Die
Trauer
verblasst,
Tränen
der
Erlösung
從此
沒有心事了
如愛所願
Ab
jetzt
keine
ungelösten
Gedanken
mehr,
wie
die
Liebe
es
wollte
學會自己和解
成為被幸福
愛的人
Lerne,
Frieden
zu
schließen,
werde
von
Glück
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Qi Xiao, Jian Liang Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.