Текст и перевод песни 梁靜茹 - 完整的我
最後一刻
紙花滿天的瞬間
At
the
end,
petals
are
scattered
in
the
air
掏空的心
分給了萬千笑靨
My
emptied
heart
is
shared
with
a
myriad
of
laughter
穿過每個期待
把呼喊聲走一遍
Step
through
each
anticipation,
walk
through
all
the
cheers
回頭多希望你
在身邊
In
retrospect,
I
really
wish
you
were
here
by
my
side
不知不覺
繞過無數換日線
Unknowingly,
I
have
crossed
countless
international
datelines
也換走了
共度日常的時間
I
have
also
given
up
the
time
we
spent
together
daily
是否該高興
靠近兒時的心願
Should
I
be
happy,
I
am
getting
closer
to
my
childhood
dream
微笑進每張陌生的照片
Smiling
with
every
stranger
聚光燈下
眼前多虛幻看破
Under
the
spotlight,
I
realize
how
illusory
many
things
are
翻騰擁擠人群中
孤獨驚心動魄
In
the
bustling
crowd,
I
am
lonely
and
terrified
舞台上的我
並不是完整的我
I
in
the
performance
am
but
not
the
real
me
如果沒有你
所有
華麗都顯得更寂寞
Without
you,
all
the
glamour
fails
to
hide
the
loneliness
總在狂歡時刻
渴望有你的角落
In
the
midst
of
merry,
I
always
yearn
for
your
presence
天地越遼闊
越空洞
The
bigger
the
world
is,
the
emptier
I
feel
只是盼望
有一個人等著我
All
I
could
hope
for
is
that
someone
is
waiting
那麼脆弱
被誰推著不停走
So
vulnerable,
I
am
pushed
forward
那麼渺小
還是燃燒到尾奏
So
insignificant,
I
shall
burn
till
the
final
note
全世界的手
都填不滿我胸口
The
hands
from
all
over
the
world
cannot
fill
the
void
in
my
chest
有一個空位只留在心中
There
is
a
gap
only
for
you
聚光燈下
眼前多虛幻看破
Under
the
spotlight,
I
realize
how
illusory
many
things
are
翻騰擁擠人群中
孤獨驚心動魄
In
the
bustling
crowd,
I
am
lonely
and
terrified
舞台上的我
並不是完整的我
I
in
the
performance
am
but
not
the
real
me
如果沒有你
所有
華麗都顯得更寂寞
Without
you,
all
the
glamour
fails
to
hide
the
loneliness
總在狂歡時刻
渴望有你的角落
In
the
midst
of
merry,
I
always
yearn
for
your
presence
天地越遼闊
越空洞
The
bigger
the
world
is,
the
emptier
I
feel
只是盼望
有一個人等著我
All
I
could
hope
for
is
that
someone
is
waiting
人們眼中的我
並不是完整的我
The
me
in
the
eyes
of
the
crowd
am
but
not
the
real
me
如果沒有你
所有
璀璨都算不了什麼
Without
you,
all
the
brilliance
is
but
nothing
總在散場以後
渴望被擁抱的我
After
every
curtain
fall,
I
always
yearn
to
be
embraced
哪怕燈熄了
人散了
Even
when
the
lights
go
down
and
the
crowd
disperses
只願陪你
感傷同一個日落
I
wish
to
share
the
sunset
with
you
有天燈熄了
人散了
One
day
the
lights
will
go
down
and
the
crowd
will
disperse
最幸福是
還有一個人
等我
The
greatest
happiness
is
that
there
is
someone
waiting
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mu Cun Chong Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.