Текст и перевод песни 梁靜茹 - 彩虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坐在浴缸里
莲蓬头
Sitting
in
the
bathtub,
shower
head
代替我哭泣
像下雨
Cries
for
me
like
rain
其实我不知道
In
truth,
I
don't
know
眼泪有没有流
If
tears
have
flowed
就像这故事中
Like
in
this
story
你有没有爱过我
Have
you
ever
loved
me
虚弱的窗帘
留不住
Weak
curtains
can't
keep
in
房里的黑夜
也要走
The
night
in
the
room,
it
also
leaves
清晨唤醒了我
The
morning
wakes
me
照亮昨夜的梦
Illuminating
last
night's
dream
才开始有一点懂
I'm
just
beginning
to
understand
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
绚烂却教人迷惑
Dazzling
yet
perplexing
蓝绿黄红
Blue,
green,
yellow,
red
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
却只能抱住风
But
can
only
embrace
the
wind
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
绚烂却教人迷惑
Dazzling
yet
perplexing
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
却只能抱住风
But
can
only
embrace
the
wind
吻我离开我你就像
You
kiss
me,
leave
me,
you're
like
出太阳下雨难捉摸
The
sun
and
rain,
hard
to
fathom
越是努力揣摩
The
more
I
try
to
decipher
越是搞不懂
The
less
I
understand
只好慢慢承认
I
can
only
slowly
admit
这故事叫做错
This
story
is
called
wrong
Oh!
一层一层
一层一层
Oh!
Layer
by
layer,
layer
by
layer
一层一层
又一层层的迷宫
Layer
by
layer,
layer
after
layer
of
labyrinth
我来不及回头
I
have
no
time
to
look
back
Oh!
忽左忽右
忽上忽下
Oh!
Left
and
right,
up
and
down
忽东忽西
忽前忽后的折磨
East
and
west,
back
and
forth,
torture
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
绚烂却教人迷惑
Dazzling
yet
perplexing
蓝绿黄红
Blue,
green,
yellow,
red
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
却只能抱住风
But
can
only
embrace
the
wind
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
绚烂却教人迷惑
Dazzling
yet
perplexing
你的爱就像彩虹
Your
love
is
like
a
rainbow
却只能抱住风
But
can
only
embrace
the
wind
吻我离开我
你就像
You
kiss
me,
leave
me,
you're
like
出太阳下雨
难捉摸
The
sun
and
rain,
hard
to
fathom
越是努力挽留
The
more
I
try
to
hold
on
越是一无所有
The
more
I
have
nothing
只有慢慢期待
I
can
only
slowly
wait
雨后你的影踪
For
your
shadow
after
the
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿信
Альбом
一夜長大
дата релиза
17-09-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.