Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一片空白
腦袋只剩冰塊
Ein
weißes
Feld,
mein
Kopf
nur
Eis
曾經你的溫柔
最後只剩沉默
Deine
einst'ge
Zärtlichkeit,
nun
nur
Stille
bleibt
我
想不起來
你為什麼離開
Ich
find's
nicht
mehr,
warum
du
gingst
那天你說分手
我才恍然明白
Als
du
"Schluss"
gesagt,
da
ward
mir
klar
愛原來只是你的救生衣
Liebe
war
nur
deine
Rettungsweste
你在寂寞時候
才想到我
In
einsamen
Stunden
dachtest
du
an
mich
我卻當作你是我的氧氣
Doch
ich
sah
dich
als
mein
Sauerstoff
依賴你給的陽光空氣
Atmete
dein
Licht,
deine
Luft
so
sacht
卻沒
留
下
痕
跡
doch
ohne
Spur,
verweht
很久以後
看見你的笑容
Lange
danach,
seh'
ich
dein
Lächeln
很久以後
終於學會放手
Lange
danach,
lass'
ich
dich
geh'n
你傷過的我
也許不再難過
Der
Schmerz
von
dir,
vielleicht
schon
verflog
想起你的輪廓
也許很久以後
以後
Dein
Umriss
jetzt,
vielleicht
lang
danach,
danach
灰色的天
一點一滴沉澱
Grauer
Himmel,
tropft
hinab
die
Zeit
那雙褪色的鞋
帶你走了多遠
Die
verblassten
Schuh',
wie
weit
sie
tru'n
口袋的昨天
答錄機的留言
Gestern
in
der
Tasch',
die
Nachricht
im
Band
像無聲的畫面
消失在我眼前
Wie
stumme
Bilder,
die
vor
mir
verfliegn
那些甜言蜜語織成糖衣
Süße
Worte,
die
ein
Zuckerkleid
融化在炎熱的
夏日夜裡
Schmolzen
in
der
Sommernacht
so
heiß
我選擇接受這樣的結局
Ich
nehm'
das
Ende,
wie
es
kam
保留你給的泡沫愛情
Bewahr'
deine
Seifenblasenliebe
捨得放開
瞬間海闊天空
Lass
sie
fliegn,
jetzt
ist
die
Welt
so
weit
很久以後
看見你的笑容
Lange
danach,
seh'
ich
dein
Lächeln
很久以後
終於學會放手
Lange
danach,
lass'
ich
dich
geh'n
你傷過的我
也許不再難過
Der
Schmerz
von
dir,
vielleicht
schon
verflog
想起你的輪廓
也許很久以後
以後
Dein
Umriss
jetzt,
vielleicht
lang
danach,
danach
很久以後
看見你的笑容
Lange
danach,
seh'
ich
dein
Lächeln
很久以後
也許很久以後
Lange
danach,
vielleicht
lang
danach
很久以後
與你擦身而過
Lange
danach,
geh'n
wir
vorbei
我還能夠
微笑和你揮手
Kann
noch
lächeln,
winken
dir
zu
我
愛過的你
是否改變很多
Der,
den
ich
liebt,
bist
du
noch
derselb'?
如果重新來過
你還會不會走
Würdest
du
nochmal
geh'n,
wenn
Zeit
zurückdreht?
走出我的從前
出現我的以後
以後
Aus
meinem
Gestern,
in
mein
Morgen
geh'n,
danach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peggy Hsu Zhe Pei
Альбом
絲路
дата релиза
16-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.