微光 - 梁靜茹перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
尋找螢火蟲的微光
等待沼澤中的璀璨
Ищу
огонёк
светлячка,
жду
сияния
в
топях
你們的情話在歌唱
填滿空蕩蕩的夜晚
Ваши
нежности
поют,
заполняя
пустую
ночь
露珠吻別夢醒的臉
迎接不識趣的日光
Роса
целует
проснувшееся
лицо,
встречая
назойливый
рассвет
埋怨先瞌睡的對方
懷著等不到的遺憾
Упрекаю
тебя,
что
уснул,
с
сожалением
о
несбывшемся
如今呆板的另一半
陪你看電視的螢光
Теперь
скучный
спутник
рядом,
смотрит
с
тобой
телеэкран
沙發干淨得很穩當
屏幕閃爍得很孤單
Диван
безупречно
чист,
мерцание
экрана
одиноко
蘆葦在你心裡盪漾
沼澤早就煙消雲散
Тростник
колышется
в
твоей
душе,
а
топи
давно
исчезли
你也厭倦每年元旦在外面看煙火彌漫
Тебе
надоело
каждый
Новый
год
смотреть
на
фейерверки
снаружи
回憶短暫
人生太長
Воспоминания
коротки,
жизнь
слишком
длинна
別為剎那淚光
錯過滿天星光
Не
променяй
сияние
звёзд
на
миг
слёз
原諒螢火蟲沒膽量
受不了浪漫的擾攘
Прости
светлячка
за
робость,
ему
не
вынести
суеты
романтики
苦心經營的太難忘
隨心而來的很平凡
То,
что
создано
с
трудом,
незабываемо,
спонтанное
- обыденно
啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
回憶短暫
人生太長
Воспоминания
коротки,
жизнь
слишком
длинна
別為剎那淚光
錯過滿天的星光
Не
променяй
сияние
звёзд
на
миг
слёз
習慣也就喜歡
Привычка
становится
любовью
浪漫的缺憾
往往以平凡補償
Романтичный
изъян
часто
компенсируется
простотой
尋找螢火蟲的微光
等待沼澤中的璀璨
Ищу
огонёк
светлячка,
жду
сияния
в
топях
愛情在沼澤裡曝光
感情是電視的螢光
Любовь
раскрывается
в
болотах,
чувства
- в
свете
телеэкрана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pan
Альбом
微光
дата релиза
16-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.