Fish Leong - 想都沒想過 - перевод текста песни на немецкий

想都沒想過 - 梁靜茹перевод на немецкий




想都沒想過
Nicht mal dran gedacht
想都沒想過 你看我的眼神 飄過
Nicht mal dran gedacht, wie dein Blick an mir vorbeistreift.
我記憶中 你的溫柔 好似棉花糖的 軟柔
In meiner Erinnerung war deine Zärtlichkeit wie Zuckerwatte, so weich.
風一吹就凋落 空氣中的哀愁
Vom Wind verweht, Kummer in der Luft.
還有哪顆心能來替代填補
Welches Herz könnte diese Leere füllen?
我向前走 你的輪廓 留在膠卷底片中
Ich gehe weiter, deine Umrisse bleiben auf dem Filmnegativ zurück.
Liebe, Liebe, Liebe
就讓我墜落 就當你沒看見了我
Lass mich einfach fallen, tu so, als hättest du mich nicht gesehen.
Liebe, Liebe, Liebe
不是沒想過 只是愛得好累沒結果
Nicht, dass ich nie daran gedacht hätte, aber Lieben ist so ermüdend und ohne Ergebnis.
Liebe, Liebe, Liebe
愛的顏色掉落 故事還沒結束 你就走
Die Farbe der Liebe verblasst, die Geschichte ist noch nicht zu Ende, da gehst du schon.
Liebe, Liebe, Liebe
把我的單純帶走
Nimm meine Unschuld mit.
在人群中穿梭 找尋當時的溫度
Ich dränge mich durch die Menge, suche die Wärme von damals.
黑暗中 你的觸摸 隱隱約約 一點痛
Im Dunkeln deine Berührung, undeutlich, ein leiser Schmerz.
我的軟弱 沒人告訴我
Meine Schwäche, niemand hat es mir gesagt.
你的眼神閃爍 我假裝看不懂
Deine Augen flackern, ich tue so, als verstünde ich es nicht.
你向前走 我想停留 別過頭不再聯絡
Du gehst weiter, ich möchte bleiben, wende den Kopf ab, kein Kontakt mehr.
Liebe, Liebe, Liebe
就讓我墜落 就當你沒看見了我
Lass mich einfach fallen, tu so, als hättest du mich nicht gesehen.
Liebe, Liebe, Liebe
不是沒想過 只是愛得好累沒結果
Nicht, dass ich nie daran gedacht hätte, aber Lieben ist so ermüdend und ohne Ergebnis.
Liebe, Liebe, Liebe
愛的顏色掉落 故事還沒結束 你就走
Die Farbe der Liebe verblasst, die Geschichte ist noch nicht zu Ende, da gehst du schon.
Liebe, Liebe, Liebe
把我的眼淚帶走
Nimm meine Tränen mit.





Авторы: 高敏倫emma Kao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.