Текст и перевод песни 梁靜茹 - 第三者
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的話我曉得
無論你說得多麼溫和
I
understand
your
words,
no
matter
how
gently
you
say
them
某一些難解的隔閡
把愛傷害了那多不值得
Some
misunderstandings
are
hard
to
resolve,
it's
such
a
pity
that
love
has
been
hurt
沒什麼好怪的
It's
not
surprising
我已經乏力繼續拉扯
I'm
too
tired
to
continue
pulling
and
tugging
沒有誰非愛誰不可
No
one
must
love
anyone
就算變心了也非罪不可赦
Even
if
you
change
your
mind,
it's
not
an
unforgivable
sin
她只是最最無辜的第三者
She's
just
the
most
innocent
third
party
就算她消失此刻
告訴我能得回什麼呢
Even
if
she
disappears
now,
tell
me,
what
can
I
get
back?
責怪她又憑什麼呢
What
right
do
I
have
to
blame
her?
她只是無意闖入的第三者
She's
just
a
third
party
who
accidentally
barged
in
我們之間的困難
在她出現之前就有了
The
problems
between
us
existed
before
she
appeared
雖然我憤怒但是我明白的
Although
I'm
angry,
I
understand
把過錯讓她去揹著
那是不對的
It's
not
right
to
let
her
carry
the
blame
Hey女孩你聽著
所有愛情都有競爭者
Hey
girl,
listen
up,
all
love
has
competitors
我不妒忌你們快樂
雖然我人生因此有曲折
I
don't
envy
your
happiness,
although
my
life
has
twists
and
turns
because
of
it
他還是不錯的
我們的選擇不是巧合
He's
still
not
bad,
our
choices
were
not
coincidences
妳用青春大膽假設
You
boldly
assume
with
your
youth
我卻將失去活成一種獲得
But
I
will
turn
losing
into
a
kind
of
gain
她只是最最無辜的第三者
She's
just
the
most
innocent
third
party
就算她消失此刻告訴我能得回什麼呢
Even
if
she
disappears
now,
tell
me,
what
can
I
get
back?
責怪她又憑什麼呢
What
right
do
I
have
to
blame
her?
她只是無意闖入的第三者
She's
just
a
third
party
who
accidentally
barged
in
我們之間的困難
在她出現之前就有了
The
problems
between
us
existed
before
she
appeared
雖然我憤怒但是我明白的
Although
I'm
angry,
I
understand
把過錯讓她去揹著
那是不對的
It's
not
right
to
let
her
carry
the
blame
Hey女孩你聽著
所有愛情都有競爭者
Hey
girl,
listen
up,
all
love
has
competitors
我不妒忌你們快樂
雖然我人生因此有曲折
I
don't
envy
your
happiness,
although
my
life
has
twists
and
turns
because
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zong Sheng Li, Yun Ren Huang
Альбом
美麗人生
дата релиза
12-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.