Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
地中海吹過一陣清風
比回憶溫暖
Ein
frischer
Wind
weht
über
das
Mittelmeer,
wärmer
als
Erinnerungen
小庭園種出一樹橄欖比思念香
Im
kleinen
Garten
wächst
ein
Olivenbaum,
duftender
als
Sehnsucht
假如檸檬草為陌生的人送上好夢想
Wenn
Zitronengras
Fremden
schöne
Träume
schenkt
我也會找到向未來出發的力量
Finde
ich
die
Kraft,
mich
der
Zukunft
zuzuwenden
穿過了昨天遇見鴿子就懂得飛翔
Durch
das
Gestern
gegangen,
lernte
ich
von
Tauben
das
Fliegen
來到了廣場聽到風琴就會歌唱
Auf
dem
Platz
angekommen,
singe
ich
mit
dem
Akkordeon
假如馬諦斯為心愛的人寫下好肖像
Wenn
Matisse
die
Geliebten
in
schönen
Porträts
festhält
我也會找到那屬於自己的漂亮
Finde
ich
meine
eigene
Schönheit
蔚藍海岸
遺忘你的遠方
Blaue
Küste,
vergessene
Ferne
von
dir
把一顆心照得晴朗
當陽光在臉上
Die
mein
Herz
erhellt,
wenn
die
Sonne
mein
Gesicht
küsst
蔚藍是我眼光
把過去未來看得不一樣
Blau
ist
mein
Blick,
der
Vergangenheit
und
Zukunft
neu
sieht
看到我的海洋
Und
mein
Meer
erblickt
海岸上總有一種旅途比終點浪漫
An
der
Küste
gibt
es
Reisen,
schöner
als
das
Ziel
白云下總有一些美麗比歲月長
Unter
weißen
Wolken
Schönheit,
die
länger
als
die
Zeit
假如小帆船為地上的人做個好榜樣
Wenn
ein
kleines
Boot
den
Menschen
ein
Beispiel
gibt
我也會找到那屬於自己的流浪
Finde
ich
mein
eigenes
Abenteuer
蔚藍海岸
遺忘你的遠方
Blaue
Küste,
vergessene
Ferne
von
dir
把一顆心照得晴朗
當陽光在臉上
Die
mein
Herz
erhellt,
wenn
die
Sonne
mein
Gesicht
küsst
蔚藍是我眼光
連自己都會看得不一樣
Blau
ist
mein
Blick,
der
selbst
mich
anders
sieht
看到我的海岸
Und
meine
Küste
erblickt
蔚藍海岸
讓快樂在途上
Blaue
Küste,
lasst
die
Freude
auf
dem
Weg
趁一個人一個地方
把一切都渴望
Nutze
diesen
Ort,
allein
zu
sein,
und
sehne
dich
nach
allem
蔚藍是我眼光
把過去未來看得不一樣
Blau
ist
mein
Blick,
der
Vergangenheit
und
Zukunft
neu
sieht
看到我的海洋
Und
mein
Meer
erblickt
蔚藍海岸
遺忘你的遠方
Blaue
Küste,
vergessene
Ferne
von
dir
把一顆心照得晴朗
當陽光在臉上
Die
mein
Herz
erhellt,
wenn
die
Sonne
mein
Gesicht
küsst
蔚藍是我眼光
把過去未來看得不一樣
Blau
ist
mein
Blick,
der
Vergangenheit
und
Zukunft
neu
sieht
看到我的海洋
Und
mein
Meer
erblickt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yiu Fai Chow, Xie-qing Pan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.