飛魚 - 梁靜茹перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想其实我是鱼
只是多一双腿
Ich
glaub,
ich
bin
ein
Fisch,
nur
mit
zwei
Beinen
mehr
游过时光的流域
浮潜在人海里
想飞
Schwimm
durch
die
Ströme
der
Zeit,
tauche
im
Menschenmeer,
will
fliegen
云的线头拉着走
Wolkenfäden
ziehen
mich
卷成浪的指头
紧扣
Finger,
die
Wellen
kräuseln,
verschränkt
太阳雨的午后
一身水洗过的温柔
Nachmittag
mit
Sonnenregen,
in
gewaschener
Sanftheit
跟我一起大吼
Schrei
mit
mir
zusammen
鱼要飞到海胸口
Ein
Fisch
fliegt
zu
des
Meeres
Brust
像爱融入爱的心头
才是自由
Wie
Liebe
in
Liebe
schmilzt,
das
ist
Freiheit
哎呀呀
哎呀呀
哎呀呀
爱呀
Ach
ja,
ach
ja,
ach
ja,
Liebe
我手肘
你手肘
打勾
Mein
Ellbogen,
deiner,
wir
haken
ein
鱼要飞到天胸口
Ein
Fisch
fliegt
zum
Himmelsherz
有梦就去梦
别管谁说
Träume
deinen
Traum,
egal
wer
was
sagt
像陆上行舟
Wie
ein
Boot
auf
dem
Land
会有我
温暖你的手
Da
bin
ich,
wärm
deine
Hand
往更高处再浮游
城市屋脊甩在后头
Schweb
höher,
Städtedächer
zurücklassend
小麦色的午后
Ein
sonnengebrannter
Nachmittag
我有水洗过的温柔
跟我一起漫游
Ich
bin
gewaschen
in
Sanftheit,
komm
auf
die
Reise
鱼要飞到海胸口
Ein
Fisch
fliegt
zu
des
Meeres
Brust
像爱融入爱的心头
才是自由
Wie
Liebe
in
Liebe
schmilzt,
das
ist
Freiheit
哎呀呀
哎呀呀
哎呀呀
爱呀
Ach
ja,
ach
ja,
ach
ja,
Liebe
我手肘
你手肘
打勾
Mein
Ellbogen,
deiner,
wir
haken
ein
鱼要飞到天胸口
Ein
Fisch
fliegt
zum
Himmelsherz
有梦就去梦
别管谁说
Träume
deinen
Traum,
egal
wer
was
sagt
像陆上行舟
Wie
ein
Boot
auf
dem
Land
会有我
温暖你的手
Da
bin
ich,
wärm
deine
Hand
别在乎
在哪里
Scheiß
drauf,
wo
du
bist
只在乎
往哪里
Wichtig
ist
nur,
wohin
Forever
flying
high
Für
immer
hoch
fliegend
鱼要飞到海胸口
Ein
Fisch
fliegt
zu
des
Meeres
Brust
像我融入你的心头
才是自由
Wie
ich
in
deinem
Herzen
schmelze,
das
ist
Freiheit
哎呀呀
哎呀呀
哎呀呀
爱呀
Ach
ja,
ach
ja,
ach
ja,
Liebe
我手肘
你手肘
打勾
Mein
Ellbogen,
deiner,
wir
haken
ein
鱼要飞到天胸口
Ein
Fisch
fliegt
zum
Himmelsherz
有梦就去梦
别管谁说
Träume
deinen
Traum,
egal
wer
was
sagt
像陆上行舟
Wie
ein
Boot
auf
dem
Land
到最后
总会验收
Am
Ende
wird
alles
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiao Xie Lan, Si Hua Liang
Альбом
親親
дата релиза
06-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.