苦茶 (feat. 黑澀會美眉) -
棒棒堂
,
Blackie
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
苦茶 (feat. 黑澀會美眉)
Bitter Tea (feat. Hey Girl)
微微笑的看你越是認真就越讓人心疼
I
smile
at
you
gently,
the
more
serious
you
are,
the
more
it
makes
me
feel
sorry
for
you.
街頭那盞路燈彷彿在笑我愚笨
The
streetlight
seems
to
laugh
at
my
stupidity.
沒什麼能做
但我比誰都真誠
There
is
nothing
I
can
do,
but
I
am
more
sincere
than
anyone
else.
泡一杯苦茶陪伴你到夜深
I
brew
you
a
cup
of
bitter
tea
to
accompany
you
into
the
night.
你知不知道你總有一種很可愛的獨特
Do
you
know
that
you
always
have
a
kind
of
unique
cuteness?
讓我充滿勇氣抵抗冬天的寒冷
It
gives
me
the
courage
to
withstand
the
winter
cold.
怎樣做才會完美
像個男人
How
can
I
be
perfect,
like
a
man?
喝一杯苦茶溫暖
你的體溫
I
will
have
a
cup
of
bitter
tea
to
warm
your
body.
不用等你開口先說我愛你
I
don't
have
to
wait
for
you
to
open
your
mouth
to
say
I
love
you.
在那之前想對你說我願意
Before
that,
I
want
to
tell
you
that
I
am
willing.
你不必問
你也不必等
You
don't
have
to
ask,
you
don't
have
to
wait.
這一刻
就值得愛到永恆
This
moment
is
worth
loving
forever.
我該如何讓你明白我愛你
How
can
I
make
you
understand
that
I
love
you?
在那之後
你點頭說我願意
After
that,
you
nod
and
say
you
are
willing.
想照顧你
想守護著你
I
want
to
take
care
of
you
and
protect
you.
這一刻
只想把你抱緊
This
moment,
I
just
want
to
hold
you
tight.
你知不知道你也有一種很可愛的天真
Do
you
know
that
you
also
have
a
kind
of
cute
innocence?
大男孩的口吻魅力加到一百分
Your
big
boy
tone
is
100%
charming.
怎樣做才會完美
像個男人
How
can
I
be
perfect,
like
a
man?
喝一杯苦茶溫暖
你的體溫
I
will
have
a
cup
of
bitter
tea
to
warm
your
body.
不用等你開口先說我愛你
I
don't
have
to
wait
for
you
to
open
your
mouth
to
say
I
love
you.
在那之前想對你說我願意
Before
that,
I
want
to
tell
you
that
I
am
willing.
你不必問
你也不必等
You
don't
have
to
ask,
you
don't
have
to
wait.
這一刻
就值得愛到永恆
This
moment
is
worth
loving
forever.
我該如何讓你明白我愛你
How
can
I
make
you
understand
that
I
love
you?
在那之後
你點頭說我願意
After
that,
you
nod
and
say
you
are
willing.
想照顧你
想守護著你
I
want
to
take
care
of
you
and
protect
you.
這一刻
只想把你抱緊
This
moment,
I
just
want
to
hold
you
tight.
雖然永遠
太不可能
Although
it's
too
impossible
to
be
forever,
少了你的完整
I'm
not
complete
without
you.
兩個對的人奇蹟就能發生
Miracles
can
happen
with
the
right
two
people.
不用等你開口先說我愛你
I
don't
have
to
wait
for
you
to
open
your
mouth
to
say
I
love
you.
在那之前想對你說我願意
Before
that,
I
want
to
tell
you
that
I
am
willing.
你不必問
你也不必等
You
don't
have
to
ask,
you
don't
have
to
wait.
這一刻
就值得愛到永恆
This
moment
is
worth
loving
forever.
我該如何讓你明白我愛你
How
can
I
make
you
understand
that
I
love
you?
在那之後你點頭說我願意
After
that,
you
nod
and
say
you
are
willing.
想照顧你
想守護著你
I
want
to
take
care
of
you
and
protect
you.
這一刻
只想把你抱緊
This
moment,
I
just
want
to
hold
you
tight.
這一刻只想把你
抱緊
This
moment
I
just
want
to
hold
you
tight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huai Ng Chen, Yi Rong Lu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.