棒棒堂 - 愛情學測 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 棒棒堂 - 愛情學測




愛情學測
Экзамен по любви
常常偷偷背誦 大人唱的情歌
Часто тайком напевал песни о любви взрослых,
以為可以當作 預習愛的功課
Думал, что это поможет мне подготовиться к урокам любви.
明明該學以致用 公式全都出錯
Вроде бы надо применять знания на практике, но все формулы дают сбой,
看著你擦身而過 都呆了
Когда ты проходишь мимо, я просто столбенею.
交卷前一分鐘 答案都還空著
За минуту до сдачи работы, ответы все еще пустые,
應該怎麼組合 兩個人的幾何
Как же сложить нашу геометрию для двоих?
理論和現實不同 從來不曾想過
Теория и реальность отличаются, никогда об этом не думал,
面對愛情的學測 都當了
На экзамене по любви я провалился.
我應該 使壞還是乖?
Мне стоит быть плохим или хорошим?
你喜歡 彩色或黑白?
Тебе нравится цветное или черно-белое?
你的笑 代表拒絕 還是等待?
Твоя улыбка это отказ или ожидание?
答案我解不開
Я не могу найти ответ.
我應該 被動或耍賴?
Мне быть пассивным или настойчивым?
你喜歡 高山或是海?
Тебе нравятся горы или море?
或許愛 來得太快
Возможно, любовь пришла слишком быстро,
忘了所有對白
Я забыл все слова.
交卷前一分鐘 答案都還空著
За минуту до сдачи работы, ответы все еще пустые,
應該怎麼組合 兩個人的幾何
Как же сложить нашу геометрию для двоих?
理論和現實不同 從來不曾想過
Теория и реальность отличаются, никогда об этом не думал,
面對愛情的學測 都當了
На экзамене по любви я провалился.
我應該 使壞還是乖?
Мне стоит быть плохим или хорошим?
你喜歡 彩色或黑白?
Тебе нравится цветное или черно-белое?
你的笑 代表拒絕 還是等待?
Твоя улыбка это отказ или ожидание?
答案我解不開
Я не могу найти ответ.
我應該 被動或耍賴?
Мне быть пассивным или настойчивым?
你喜歡 高山或是海?
Тебе нравятся горы или море?
或許愛 來得太快
Возможно, любовь пришла слишком быстро,
忘了所有對白
Я забыл все слова.
我應該 使壞還是乖?
Мне стоит быть плохим или хорошим?
你喜歡 彩色或黑白?
Тебе нравится цветное или черно-белое?
你的笑 代表拒絕 還是等待?
Твоя улыбка это отказ или ожидание?
答案我解不開
Я не могу найти ответ.
我應該 被動或耍賴?
Мне быть пассивным или настойчивым?
你喜歡 高山或是海?
Тебе нравятся горы или море?
或許愛 來得太快
Возможно, любовь пришла слишком быстро,
忘了所有對白
Я забыл все слова.





Авторы: 陳懷恩


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.