Текст и перевод песни 棒棒堂 - 秘密基地
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小傑:問自己
有沒有難過的回憶
Little
Jay:
Ask
yourself,
do
you
have
sad
memories?
偏偏你
在一旁吐槽當作回應
But
you
always
tease
me
when
I
respond.
王子:
說一句
宇宙無敵的冷笑點
Prince:
Tell
a
joke
that's
out
of
this
world.
只有你回應
嘲笑我的低齡
Only
you
respond,
making
fun
of
my
childishness.
敖犬:
眼前很多難題別擔心
我會更有勇氣
敖犬:
Don't
worry
about
the
many
challenges
ahead,
I'll
be
more
courageous.
煜,
敖,
王,
傑:
絕招很稀奇
我們一齊出擊
煜,
敖,
王,
傑:
Our
unique
skills,
we'll
fight
together.
合唱:
有一座秘密的基地
在這裡不需要言語
Chorus:
In
this
secret
base,
we
don't
need
words.
那些不好對別人說的事情
我為你搞定
Anything
you
can't
tell
others,
I'll
help
you
sort
things
out.
有一座秘密的基地
在這裡有歡笑陪你
In
this
secret
base,
laughter
will
accompany
you.
就算外星人攻擊也不會離去
Even
if
aliens
attack,
we
won't
leave
your
side.
王子:
眼前很多難題別擔心
我會更有勇氣
Prince:
Don't
worry
about
the
many
challenges
ahead,
I'll
be
more
courageous.
絕招很稀奇
我們一齊出擊
Our
unique
skills,
we'll
fight
together.
合唱:
有一座秘密的基地
在這裡不需要言語
Chorus:
In
this
secret
base,
we
don't
need
words.
那些不好對別人說的事情
我為你搞定
Anything
you
can't
tell
others,
I'll
help
you
sort
things
out.
有一座秘密的基地
在這裡有歡笑陪你
In
this
secret
base,
laughter
will
accompany
you.
就算外星人攻擊也不會離去
我挺你挺到底
Even
if
aliens
attack,
we
won't
leave
your
side.
I'll
always
support
you.
小煜:
故事再難過
我們學著去享受
Little
Yu:
No
matter
how
difficult
the
story,
we'll
learn
to
enjoy
it.
小傑:
用全力防守
面對批評的音波
Little
Jay:
Defending
with
all
our
might,
facing
the
waves
of
criticism.
煜,
傑:
更相信
更肯定
彼此的勇氣
煜,
傑:
Growing
in
trust
and
confidence,
our
courage
for
each
other.
都把所有困難闖過
Together
we
overcome
all
obstacles.
合唱:
有一座秘密的基地
在這裡不需要言語
Chorus:
In
this
secret
base,
we
don't
need
words.
那些不好對別人說的事情
我為你搞定
Anything
you
can't
tell
others,
I'll
help
you
sort
things
out.
有一座秘密的基地
在這裡有歡笑陪你
In
this
secret
base,
laughter
will
accompany
you.
就算外星人攻擊也不會離去
我挺你挺到底
Even
if
aliens
attack,
we
won't
leave
your
side.
I'll
always
support
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.