Текст и перевод песни 森口博子 - あふれ出す思いのために
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あふれ出す思いのために
To Overflowing Feelings
あふれだす思いのため
私は何ができるの
What
can
I
do
for
my
overflowing
feelings?
机に散らばった
出せなかったままの手紙たち
The
letters
that
I
couldn't
send
are
still
scattered
on
my
desk.
ともだちの恋のためなら
どこへでも乗り込めるのに
I
can
go
anywhere
for
my
friend's
love,
たかが住所さえも聞きだせないなんて
どうかしてる
but
I
can't
even
find
out
your
address.
What's
wrong
with
me?
テレビのスウィッチ切り
窓を少し開いた
I
turned
off
the
TV
and
opened
the
window
slightly.
電話の向こうから
聞こえてくるあなたの声は
Your
voice
coming
from
over
the
phone,
どんなふうだろう・・・ほおがあつい
what
does
it
sound
like?
My
cheeks
are
burning.
好きになった理由を
ひとつ残さずに言える日は
When
will
I
be
able
to
tell
you
every
reason
why
I
fell
in
love
with
you?
どんなふうだろう・・・やさしく今
街が揺れた
What
will
it
be
like?
The
city
is
gently
shaking
now.
バカな話ばかりして
面白い「仲間」演じて
We've
been
acting
like
"buddies,"
talking
about
nothing
but
nonsense,
ようやく逢えたって
かんじんな言葉へ
つなげない
and
now
that
we've
finally
met,
I
can't
bring
myself
to
say
what
I
really
want.
かなわない願いでも
奪うしかない恋でも
Even
if
it's
a
hopeless
wish,
even
if
it's
a
love
that
I
can't
have,
この場所を抜け出し
あなたの手をひいてどこかへ
I
want
to
get
out
of
this
place
and
take
your
hand
and
go
somewhere,
走りだしたい
ドアをあけて
I
want
to
run
away.
I
open
the
door.
思い出もないような
恋になんてしないでと
I
shouldn't
fall
in
love
with
someone
I
have
no
memories
with,
自分の中の自分が今
怒っている
and
now
the
part
of
me
that
knows
it's
wrong
is
angry.
もっと強く近く見つめたい
なにもか
I
want
to
look
more
deeply
and
closely
at
you,
everything
行き先は見えない
でもあなたと二人どこかへ
I
don't
know
where
we'll
end
up,
but
I
want
to
go
somewhere
with
you,
走りだしたい
ドアをあけて
I
want
to
run
away.
I
open
the
door.
思い出もないような
恋になんてしないでと
I
shouldn't
fall
in
love
with
someone
I
have
no
memories
with,
自分の中の自分が今
怒っている
and
now
the
part
of
me
that
knows
it's
wrong
is
angry.
電話の向こうから
聞こえてくるあなたの声は
Your
voice
coming
from
over
the
phone,
どんなふうだろう・・・ほおがあつい
what
does
it
sound
like?
My
cheeks
are
burning.
好きになった理由を
ひとつ残さずに言える日は
When
will
I
be
able
to
tell
you
every
reason
why
I
fell
in
love
with
you?
どんなふうだろう・・・いつかきっと
What
will
it
be
like?
I
know
I
will
someday.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 緒里原洋子, 西脇唯
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.