植松伸夫 - 片翼の天使 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 植松伸夫 - 片翼の天使




Estuans interius ira vehementi
Горящая внутренняя ярость бойко
Estuans interius ira vehementi
Горящая внутренняя ярость бойко
Sephiroth! Sephiroth!
Нью-Йоркский университет! Нью-Йоркский университет!
Estuans interius ira vehementi
Горящая внутренняя ярость бойко
Estuans interius ira vehementi
Горящая внутренняя ярость бойко
Sephiroth! Sephiroth!
Нью-Йоркский университет! Нью-Йоркский университет!
Sors immanis et inanis
Много чудовищного и пустого
Sors immanis et inanis
Много чудовищного и пустого
Estuans interius ira vehementi
Горящая внутренняя ярость бойко
Estuans interius ira vehementi
Горящая внутренняя ярость бойко
Sephiroth! Sephiroth!
Нью-Йоркский университет! Нью-Йоркский университет!
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
(Gloriosa, generosa)
(Славный, generoso)
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
(Gloriosa, generosa)
(Славный, generoso)
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
(Gloriosa, generosa)
(Славный, generoso)
Veni, veni, venias, ne me mori facias
Давай, давай, давай, оставь меня умирать.
(Gloriosa, generosa)
(Славный, generoso)
Sephiroth! Sephiroth!
Нью-Йоркский университет! Нью-Йоркский университет!





Авторы: 植松伸夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.