椎名へきる & GONTITI - いつか会えたら - перевод текста песни на немецкий

いつか会えたら - 椎名へきる & GONTITIперевод на немецкий




いつか会えたら
Wenn wir uns wiedersehen
あなたはいないけれど 面影は消えず
Du bist nicht hier, doch dein Abbild bleibt
夏が過ぎ秋を越え 真白な冬がくる
Der Sommer vergeht, der Herbst zieht vorüber, und der schneeweiße Winter kommt
いつか会えたら よく晴れた日曜日に車で海に行こうよ
Wenn wir uns wiedersehen, lass uns an einem sonnigen Sonntag mit dem Auto ans Meer fahren
どんな季節か わからないけど青空だけそこに広がってるならいいよね
Ich weiß nicht, welche Jahreszeit es sein wird, aber solange sich dort nur der blaue Himmel erstreckt, ist es gut, nicht wahr?
木漏れ日を避ける様に 小さく震えてた
Als ob du das Sonnenlicht meiden würdest, hast du leicht gezittert
そのわずかな光では 深くまで届かない
Mit diesem schwachen Licht kann man nicht tief vordringen
いつか会えたら 星の見える夜に車で街に出よう
Wenn wir uns wiedersehen, lass uns in einer sternenklaren Nacht mit dem Auto in die Stadt fahren
たぶん好きだよ 明治通りぞいに素敵なオープンカフェを見つけたよ
Ich mag dich wahrscheinlich. Ich habe ein schönes Straßencafé entlang der Meiji-Straße gefunden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.