椎名もた - Strobe Light - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 椎名もた - Strobe Light




Strobe Light
Strobe Light
「まだ気づかないのかな?
You still haven't realized, have you?
僕は僕らしく歩き出しているのさ。ほら、また。」
I'm starting to walk in my own way. Look, again.
そうだ
Yes
分かっていたのさ
I knew it
僕はこのままさ歩き出してみようかな?
Maybe I'll try walking forward like this?
遠いあのとき
Back then, long ago
僕は生きる意味を探す
I searched for the meaning of life
リズミカルに音が跳ねるんだ
The rhythm of the music keeps bouncing
誰かが生きてる一秒ずつ
Every passing second of someone's life.
言葉にできたならば
If only we could put it into words
僕らは生きてく気がするのさ
I think we'd feel alive
言葉をばらまくように
Like we're scattering words
誰かが生きてる一秒ずつ
Every passing second of someone's life.
言葉にできたならば
If only we could put it into words
僕らは生きてく気がするのさ
I think we'd feel alive
言葉をばらまくように
Like we're scattering words
ほら
Look
「今 君が見てたのは
"What you were looking at just now
あの日の自分と向きあう君自身さ。ほら、また。」
was yourself facing your past self. Look, again."
...まーな。なんだかんだでさ
... whatever. Somehow or other
僕は生きていた
I was alive
あの日と変わらぬまま また。行くんだ。
The same as that day. Again. I'll go.
僕は生きる意味をさがす
I'll search for the meaning of life
...生まれたから僕は歩くんだ。
... I'll walk because I was born.
誰かが生きてる一秒ずつ
Every passing second of someone's life.
言葉にできたならば
If we could put it into words
僕らは生きてく気がするのさ
I think we'd feel alive
言葉をばらまくように
Like we're scattering words
ほら
Look
僕が生きてきた一秒ずつ
Every passing second that I've lived
言葉にできるのなら
If I can put it into words
僕はまた歩き出せるはずだ。
I should be able to start walking again.
...いつかの君のように。
... like you from that day.
...いつかの君のように。
... like you from that day.





Авторы: Siinamota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.