Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さらば純情
Lebewohl, meine Unschuld
行ったままで決して帰れない
Einmal
gegangen,
gibt
es
kein
Zurück
僕らそう一方通行だったんです
Wir
waren
wohl
eine
Einbahnstraße
やり直ししたくても留まっていたくても往々
Ob
wir
es
wiederholen
oder
bleiben
wollten,
oft
覆水盆に返らず
ist
verschüttetes
Wasser
nicht
wieder
einzufangen
先生善意はいつか汲み合えるってねえ
Lehrer,
Sie
sagten,
dass
man
sich
mit
guten
Absichten
irgendwann
versteht,
nicht
wahr?
額面通りほんとですか
Ist
das
wirklich
wahr?
この世でたったひとりに誓う
Ich
schwöre
es
nur
einer
einzigen
Person
auf
dieser
Welt
節操さえほぼ蔑ろみたいでした
aber
selbst
meine
Prinzipien
wurden
missachtet
愛し合う術をかつて知っていた
Wir
wussten
einst,
wie
man
liebt
僕ら現に黙していたんですか
Haben
wir
das
wirklich
verschwiegen?
言葉を生むたびに眠らせた
Jedes
Mal,
wenn
ich
Worte
fand,
ließ
ich
sie
einschlafen
勘はちょっと覚醒させたいですが
Meinen
Instinkt
möchte
ich
aber
ein
wenig
erwecken
先生もっと前に説いて欲しかったです
Lehrer,
ich
hätte
mir
gewünscht,
Sie
hätten
es
mir
früher
erklärt
突然今更遅いでしょう
Plötzlich
ist
es
jetzt
zu
spät,
oder?
尽くした結果報われる言い伝えはファンタジー
Das
Sprichwort,
dass
sich
Hingabe
auszahlt,
ist
eine
Fantasie
典型的台本と
ein
typisches
Drehbuch
ええ知らなかったです
Ja,
das
wusste
ich
nicht
僕はただあの人の分半分取って置いたあらゆる
Ich
habe
einfach
die
Hälfte
von
allem,
was
dieser
Person
gehörte,
für
sie
aufbewahrt,
all
die
よさげなすべてなけなしの若さも
scheinbar
guten
Dinge,
meine
karge
Jugend
残して置きたくて
Ich
wollte
sie
bewahren
信じていました真っ直ぐにきっと
Ich
habe
aufrichtig
daran
geglaubt
受け取ってもらえるはずと
dass
sie
es
annehmen
würde
自分自身を肯う姿勢でどうにかまだ
Mit
einer
Haltung,
die
mich
selbst
bejahte,
habe
ich
mich
irgendwie
noch
保っていただけでしょう
über
Wasser
gehalten,
das
ist
alles
先生もうこれ以上は沢山ですいっそ
Lehrer,
mehr
brauche
ich
nicht,
ich
möchte
lieber
何もかもを抱き締めたい
alles
umarmen
手放せないんです汚させるもんか
Ich
kann
es
nicht
loslassen,
ich
lasse
es
nicht
beschmutzen
本心はずっと大好きでした
In
meinem
Herzen
habe
ich
dich
immer
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheena Ringo
Альбом
私は猫の目
дата релиза
23-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.