Текст и перевод песни 椎名林檎と櫻井敦司 - Elopers
ああ透明になる
追っ手を撒いて
да,
я
буду
прозрачен,
я
отброшу
своих
преследователей.
さあいよいよ突破口通過しようか
ну
же,
давайте
пройдем
через
прорыв.
正反対の番同士ついに実体を匿い合っている
противоположные
повороты,
наконец,
скрывают
сущность.
お前は深い緑色して
確か私は荒い紫色して
ты
темно-зеленый,
а
я
грубый
фиолетовый.
自由は欲しくない
ずっと奪っていて欲しい
я
не
хочу
свободы,
я
хочу,
чтобы
ты
забрал
ее
навсегда.
そう元来完成しているの
да,
она
изначально
была
завершена.
ああ鮮明になる
暫定ターゲット
да,
он
будет
острым,
это
будет
пробная
мишень.
さあいよいよ大気圏脱出しようか
давай
наконец-то
вырвемся
из
этой
атмосферы.
正反対の番同士とうに特性を失い切っている
противоположные
повороты
теряют
свои
свойства.
お前の深い海底へ
±私の荒い山頂を埋めて
к
твоему
глубокому
морскому
дну,
чтобы
похоронить
мою
грубую
вершину
горы.
余裕は欲しくない
もっと塞いでいて欲しい
я
не
хочу
иметь
места,
я
хочу
иметь
больше.
ね丁度いいだろう
全然余っていないだろう
все
было
бы
правильно,
ничего
бы
не
осталось.
そう本来完成しているの
да,
изначально
все
было
закончено.
酸性と塩基性らしい
PHは7の侭結び付く侭
Кислотный
и
основной
рН
составляет
7
迷ってほしくない
ずっと選んでいて欲しい
я
не
хочу,
чтобы
ты
заблудился,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
выбирал.
依存し合っていて
やっと補完し合っていて
мы
зависим
друг
от
друга
и,
в
конце
концов,
усложняем
друг
друга.
もう生涯完成しているの
я
делал
это
всю
свою
жизнь.
ハロー真空地帯!グッバイ世界!
Здравствуй,
вакуумная
зона!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheena Ringo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.