Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainie & Love 冠軍主打歌
Rainie & Love 冠军主打歌
當又一次美夢落空
Когда
сны
опять
разбились
вдребезги,
回憶裡被愛
那股激動
Вспомнил
трепет
от
любви.
天色好紅
溫柔好濃
Закат
такой
багровый,
тепло
так
обволакивает,
在胸口浮現你的臉容
И
всплывает
образ
твой
в
моих
мыслях.
也許我們當時年紀真的太小
Может,
были
слишком
юны
тогда,
從那懵懵懂懂
走進各自天空
Из
неокрепших
чувств
разбежались
по
своим
дорогам.
那是什麼
讓彼此選擇
又不僅是尊重
Что
заставило
нас
выбрать
друг
друга,
не
только
уважение?
不能握的手
從此匿名的朋友
Не
суждено
нам
быть
вместе,
теперь
мы
просто
друзья,
其實我的執著
依然執著
Но
моя
боль
ещё
жива.
與你無關淚自行吸收
Слёзы
мои
теперь
текут
лишь
для
меня,
不能握的手
卻比愛人更長久
Но
дружба
длится
дольше,
чем
любовь.
當所有如果都沒有如果
Когда
все
"если
бы"
теряют
смысл,
只有失去的擁有
最永久
Остаётся
только
то,
что
потеряно,
навсегда.
窗外的天氣
就像是
你多變的表情
Погода
за
окном
похожа
на
твоё
изменчивое
настроение,
下雨了
雨陪我哭泣
看不清
我也不想看清
Дождь
плачет
со
мной,
я
не
могу
и
не
хочу
прояснить.
離開你
我安靜的抽離
不忍揭曉的劇情
Покинув
тебя,
я
молча
исчез,
не
решаясь
узнать
развязку,
我的淚流在心裡
學會放棄
Мои
слёзы
текут
в
душе,
я
учусь
отпускать.
聽雨的聲音
一滴滴清晰
Слушая
дождевые
капли,
чёткие
и
ясные,
你的呼吸像雨滴滲入我的愛裡
Твоё
дыхание,
словно
капли
дождя,
проникает
в
мою
любовь.
真希望雨能下不停
Как
бы
я
хотел,
чтобы
дождь
шёл
бесконечно,
讓想念繼續
讓愛變透明
Чтобы
тоска
длилась,
а
любовь
стала
прозрачной.
我愛上給我勇氣的
Rainie
Love
Я
люблю
ту,
что
дала
мне
смелость,
Rainie
Love,
窗外的雨滴
一滴滴累積
Дождинки
за
окном
накапливаются,
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
А
влага
в
комнате
словно
хранит
память
о
моей
любви
к
тебе.
真希望雨能下不停
Как
бы
я
хотел,
чтобы
дождь
шёл
бесконечно,
雨愛的秘密
能一直延續
Чтобы
тайна
дождя
любви
вечно
продолжалась,
我相信我將會看到
彩虹的美麗
Я
верю,
что
увижу
красоту
радуги.
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
Влага
в
комнате
словно
хранит
память
о
моей
любви
к
тебе.
真希望雨能下不停
Как
бы
я
хотел,
чтобы
дождь
шёл
бесконечно,
雨愛的秘密
能一直延續
Чтобы
тайна
дождя
любви
вечно
продолжалась,
我相信我將會看到
彩虹的美麗
Я
верю,
что
увижу
красоту
радуги.
妳問我
妳眼中
我看到什麼
Если
ты
спросишь,
что
я
вижу
в
твоих
глазах,
我回答隱形眼鏡
還有一個帥到翻的我
Я
отвечу
— линзы,
и
ещё
вижу
себя,
крутого
и
красивого.
我問你
你眼中
你愛我什麼
Если
я
спрошу,
что
ты
любишь
во
мне,
你總是釣我胃口
故作神秘愛說不說
Ты
всегда
меня
томишь,
загадочно
молчишь.
男生都這樣
愛耍壞
Все
вы,
мужчины,
такие,
любите
позабавиться,
行為舉止
挑戰我的忍耐
Ваши
поступки
— испытание
на
прочность.
女生才是
有夠奇怪
Вы,
женщины,
тоже
чудные,
心裡永遠那麼多
Why
Всегда
задаёте
тысячи
вопросов.
In
your
eyes
In
your
eyes
發現一種東西叫愛
(因為愛所以我存在)
Обнаружил
любовь
(ведь
я
существую,
потому
что
ты
меня
любишь),
In
your
eyes
In
your
eyes
看見生活多麼精采
Увидел,
как
ярка
жизнь.
看著妳
我眼神離不開
早被妳打敗
Когда
я
смотрю
на
тебя,
не
могу
отвести
глаз,
ты
меня
сразила,
其實你(妳)
悄悄變成
我的最愛
На
самом
деле,
ты
неожиданно
стала
моей
любимой.
My
love
is
for
you
My
love
is
for
you
時間喜歡在臉上胡亂塗鴉
Время
оставляет
свои
каракули
на
лице,
皺紋黑斑是它的左右護法
Морщины
и
пигментные
пятна
— его
правая
и
левая
рука.
想想辦法對付它
Надо
найти
способ
справиться
с
ним,
不管犧牲要多大
Какими
бы
большими
ни
были
жертвы.
女生一輩子都被時間追殺
Всю
жизнь
женщина
борется
со
временем,
要找對致勝的方法
Надо
найти
верный
метод
победы.
Tick
Tock
整裝出發
Tick
Tock,
приготовились,
марш!
有自信
美麗稱霸
Уверенность
в
себе
— ключ
к
победе.
做自己
勝算最大
Будь
собой,
и
победишь.
愛情是保持年輕的獨家魔法
Любовь
— эксклюзивное
средство
для
сохранения
молодости.
要青春就要它
Хочешь
оставаться
молодой
— тогда
тебе
это
нужно.
Tick
Tock
玩美戲法
Tick
Tock,
секреты
красоты,
愛妝一下
千變萬化
Люби
косметику,
меняйся,
как
хамелеон.
女生要愛情
才會變美麗
Женщина
становится
красивой,
когда
влюблена,
美麗想升級
就要有自信
(越愛就越美麗)
Хочешь
стать
ещё
красивее
— будь
уверена
в
себе
(чем
больше
любишь,
тем
красивее
становишься).
Tick
Tock
整裝出發
Tick
Tock,
приготовились,
марш!
有自信
美麗稱霸
Уверенность
в
себе
— ключ
к
победе.
做自己
勝算最大
Будь
собой,
и
победишь.
愛情是保持年輕的獨家魔法
Любовь
— эксклюзивное
средство
для
сохранения
молодости.
要青春就要它
Хочешь
оставаться
молодой
— тогда
тебе
это
нужно.
Tick
Tock
玩美戲法
Tick
Tock,
секреты
красоты,
愛妝一下
千變萬化
Люби
косметику,
меняйся,
как
хамелеон.
Tick
Tock
Tick
Tock
Tick
Tock
Tick
Tock
青春倒數我不害怕
Я
не
боюсь
отсчёта
времени,
пока
я
молод.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhuo-xioang Lee, Roxanne Seeman, Du-quan Jiang (aka Wonderful), Ying-jian Chen, Da-zhou Jin, Jun-gyu Jeon, Olav Fossheim, Kine Ludviggsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.