In Your Eyes (偶像劇 海派甜心 插曲) -
羅志祥
,
楊丞琳
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes (偶像劇 海派甜心 插曲)
In Deinen Augen (Titelsong der Fernsehserie Hi My Sweetheart)
羅志祥
楊丞琳
合:羅志祥&楊丞琳
Show
Luo
& Rainie
Yang:
Show
Luo
& Rainie
Yang
你問我
你眼中
我看到甚麼
Du
fragst
mich,
was
ich
in
deinen
Augen
sehe
我回答
隱形眼鏡
還有一個
帥到翻的我
Ich
antworte:
Kontaktlinsen
und
einen
unglaublich
gutaussehenden
Mann
我問你
你眼中
你愛我甚麼
Ich
frage
dich,
was
du
in
meinen
Augen
liebst
你總是
釣我胃口
故作神秘
愛說不說
Du
machst
mich
immer
neugierig,
tust
geheimnisvoll,
sagst
es
oder
sagst
es
nicht
男生都這樣
愛耍壞
Mädchen
sind
so,
sie
spielen
gerne
Spielchen
行為舉止
挑戰我的忍耐
Ihr
Verhalten
stellt
meine
Geduld
auf
die
Probe
女生才是
有夠奇怪
Jungs
sind
die,
die
wirklich
seltsam
sind
心裡永遠
那麼多Why
Immer
so
viele
Fragen
im
Kopf
合:In
your
eyes
發現一種東西叫愛
Zusammen:
In
deinen
Augen
entdecke
ich
etwas,
das
Liebe
heißt
(因為愛所以我存在)
(Wegen
der
Liebe
existiere
ich)
In
your
eyes
看見生活多麼精彩
In
deinen
Augen
sehe
ich,
wie
wunderbar
das
Leben
ist
看著你
我眼神離不開
早被你打敗
Wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
meine
Augen
nicht
abwenden,
ich
bin
dir
schon
verfallen
合:其實你悄悄變成
我的最愛
Zusammen:
Tatsächlich
bist
du
heimlich
meine
große
Liebe
geworden
My
love
is
for
you
Meine
Liebe
ist
für
dich
吃醋
撒嬌
生氣
耍賴
是你的專利
讓你來
Eifersüchtig
sein,
schmollen,
wütend
sein,
Spielchen
spielen,
das
ist
dein
Privileg,
nur
zu
疼我
愛我
讓我
為我
這些小事情
讓你來
Mich
verwöhnen,
mich
lieben,
mich
umsorgen,
diese
Kleinigkeiten,
nur
zu
就算耍冷
下不了台
Auch
wenn
es
mal
peinlich
wird
und
ich
nicht
weiterweiß
我全都願意
都是因為愛
Ich
bin
zu
allem
bereit,
alles
nur
aus
Liebe
我問你
你眼中
透露些甚麼
Ich
frage
dich,
was
deine
Augen
verraten
你笑著
保持沉默
讓我期待
你的承諾
Du
lächelst
und
bleibst
still,
lässt
mich
auf
dein
Versprechen
warten
男生都這樣
愛耍壞
Mädchen
sind
so,
sie
spielen
gerne
Spielchen
行為舉止
挑戰我的忍耐
Ihr
Verhalten
stellt
meine
Geduld
auf
die
Probe
女生才是
有夠奇怪
Jungs
sind
die,
die
wirklich
seltsam
sind
心裡永遠
那麼多Why
Immer
so
viele
Fragen
im
Kopf
合:In
your
eyes
發現一種東西叫愛
Zusammen:
In
deinen
Augen
entdecke
ich
etwas,
das
Liebe
heißt
(因為愛所以我存在)
(Wegen
der
Liebe
existiere
ich)
In
your
eyes
看見生活多麼精彩
In
deinen
Augen
sehe
ich,
wie
wunderbar
das
Leben
ist
看著你
我眼神離不開
早被你打敗
Wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
meine
Augen
nicht
abwenden,
ich
bin
dir
schon
verfallen
合:其實你悄悄變成
我的最愛
Zusammen:
Tatsächlich
bist
du
heimlich
meine
große
Liebe
geworden
My
love
is
for
you
Meine
Liebe
ist
für
dich
請閉上眼睛
Bitte
schließe
deine
Augen
壞蛋
你想做甚麼
Du
Schlingel,
was
hast
du
vor?
哪有做甚麼
Ich
habe
nichts
vor
你的小計謀
才不可能
騙倒我
Deine
kleinen
Tricks
können
mich
nicht
täuschen
合:喔
你的眼睛
也累了
該休息一下
Zusammen:
Oh,
deine
Augen
sind
auch
müde,
sie
sollten
sich
ein
wenig
ausruhen
就讓我趁這個機會
靠近你
吻你一下
Lass
mich
diese
Gelegenheit
nutzen,
dir
näher
zu
kommen
und
dich
zu
küssen
合:In
your
eyes
發現一種東西叫愛
Zusammen:
In
deinen
Augen
entdecke
ich
etwas,
das
Liebe
heißt
(因為愛所以我們存在)
(Weil
wir
uns
lieben,
existieren
wir)
In
your
eyes
看見生活多麼精彩
In
deinen
Augen
sehe
ich,
wie
wunderbar
das
Leben
ist
(因為有你
才會精彩)
(Weil
es
dich
gibt,
ist
es
wunderbar)
看著你
我眼神離不開
早被你打敗
Wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
meine
Augen
nicht
abwenden,
ich
bin
dir
schon
verfallen
合:其實你悄悄變成
我的最愛
Zusammen:
Tatsächlich
bist
du
heimlich
meine
große
Liebe
geworden
My
love
is
for
you
Meine
Liebe
ist
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Kai Cui, Jun Gyu Jeon
Альбом
異想天開
дата релиза
23-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.