Rainie Yang - 半熟宣言 - перевод текста песни на немецкий

半熟宣言 - 楊丞琳перевод на немецкий




半熟宣言
Halb-reifes Manifest
每次我總 一個人走 交叉路口 自己生活
Immer geh ich allein Kreuzungen, leb mein Leben.
這次你卻說帶我走 某個角落 就你和我
Diesmal sagst du, nimm mich mit, an einen Ort, nur du und ich.
像土壤抓緊花的迷惑 像天空纏綿雨的洶湧
Wie Erde hält die Blume fest, verwirrend. Wie Himmel sich vereint mit Regens Sturm, ergießend.
在你的身後 計算的步伐每個背影每個場景 都有發過的夢
Hinter dir zähl ich die Schritte, jede Silhouette, jede Szene hat überall einen Traum gegeben.
帶我走 到遙遠的以後
Bring mich mit in die ferne Zukunft hin.
帶走我 一個人自轉的寂寞
Nimm mich fort, die Einsamkeit, die mich allein um sich selbst drehen ließ.
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Bring mich mit, selbst wenn meine Lieb' deine Freiheit zu Schaum zerschlägt.
我不怕 帶我走
Ich hab keine Angst. Bring mich mit.
間奏
( Instrumental )
每次我總 獨自遠走 抱著緘默 不皺眉頭
Immer zieh ich fern allein, Schweigen tragend, Stirne glatt.
這次你卻說一起走 彼此溫柔 從此以後
Diesmal sagst du, geh gemeinsam, sanft zu sein ab diesem Pfad.
像土壤抓緊花的迷惑 像天空纏綿雨的洶湧
Wie Erde hält die Blume fest, verwirrend. Wie Himmel sich vereint mit Regens Sturm, ergießend.
在你的身後 計算的步伐每個背影每個場景 都有發過的夢
Hinter dir zähl ich die Schritte, jede Silhouette, jede Szene hat überall einen Traum gegeben.
帶我走 到遙遠的以後
Bring mich mit in die ferne Zukunft hin.
帶走我 一個人自轉的寂寞
Nimm mich fort, die Einsamkeit, die mich allein um sich selbst drehen ließ.
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Bring mich mit, selbst wenn meine Lieb' deine Freiheit zu Schaum zerschlägt.
我不怕 帶我走
Ich hab keine Angst. Bring mich mit.
白馬溜過 漆黑盡頭 潮汐襲來 浪花顫動
Schimmel gleitet durchs dunkle End, Flut brandet, Woge erzittert.
凝在海岸結成了墨 oh~
Erstarrt am Ufer, wird zu Tinte, oh~
薔薇朝向草原氣球 郵差傳來 一地彩虹
Rose strebt zum Ballon im Gras, Bote bringt Regenbogenfeld.
刻在心中拍打著脈搏~
Geprägt im Herz, das klopfend pocht den Puls hält~
帶我走 到遙遠的以後
Bring mich mit in die ferne Zukunft hin.
帶走我 一個人自轉的寂寞
Nimm mich fort, die Einsamkeit, die mich allein um sich selbst drehen ließ.
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Bring mich mit, selbst wenn meine Lieb' deine Freiheit zu Schaum zerschlägt.
我不怕 帶我走
Ich hab keine Angst. Bring mich mit.
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Bring mich mit, selbst wenn meine Lieb' deine Freiheit zu Schaum zerschlägt.
帶我走~
Bring mich mit~





Авторы: Zheng Chen, Jakobs Skarin, Nicholas Williams, Gary Mill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.