Rainie Yang - 可愛 - перевод текста песни на немецкий

可愛 - 楊丞琳перевод на немецкий




可愛
Niedlich
咖啡已經 溫熱不再 靜靜在一旁發呆
Kaffee ist nicht mehr warm, sitzt still und starrt vor sich hin
連風也停留窗外 等待
Sogar der Wind wartet draußen am Fenster
電話也已經 喧鬧不在 靜靜在一旁無奈
Telefon ist still, nicht mehr laut, sitzt hilflos daneben
時鐘也不知怎麼停下來
Die Uhr weiß auch nicht, wie sie stehen bleiben soll
期待 突然醒來 有你 溫暖依賴
Ich hoffe plötzlich zu erwachen, mit dir und deiner warmen Geborgenheit
只是愛與不愛在徘徊 搖擺
Nur Liebe und Nicht-Liebe schwanken hin und her
我想你明白可能不是愛 我想你只想找個替代
Ich glaube, du weißt, es ist vielleicht nicht Liebe, ich glaube, du suchst nur Ersatz
你都說自己並沒有那麼可愛
Du sagst selbst, du bist nicht so niedlich
我想你明白這並不是愛 我想你忘了什麼是愛
Ich glaube, du weißt, das ist nicht Liebe, ich glaube, du vergisst was Liebe ist
我不過是可愛 卻還不夠被愛
Ich bin nur niedlich, doch nicht liebenswert genug
轉載來自 魔鏡歌詞網
Quelle: Mojim.com Songtexte
電話也已經 喧鬧不在 靜靜在一旁無奈
Telefon ist still, nicht mehr laut, sitzt hilflos daneben
時鐘也不知怎麼停下來
Die Uhr weiß auch nicht, wie sie stehen bleiben soll
期待 突然醒來 有愛 可以依賴
Ich hoffe plötzlich zu erwachen, mit Liebe, auf die ich vertrauen kann
只是愛與不愛在徘徊 搖擺
Nur Liebe und Nicht-Liebe schwanken hin und her
我想你明白可能不是愛 我想你只想找個替代
Ich glaube, du weißt, es ist vielleicht nicht Liebe, ich glaube, du suchst nur Ersatz
你都說自己並沒有那麼可愛
Du sagst selbst, du bist nicht so niedlich
我想你明白這並不是愛 我想你忘了什麼是愛
Ich glaube, du weißt, das ist nicht Liebe, ich glaube, du vergisst was Liebe ist
我不過是可愛 卻還不夠被愛
Ich bin nur niedlich, doch nicht liebenswert genug
我想你明白可能不是愛 我想你只想找個替代
Ich glaube, du weißt, es ist vielleicht nicht Liebe, ich glaube, du suchst nur Ersatz
你都說自己並沒有那麼可愛
Du sagst selbst, du bist nicht so niedlich
我想你明白這並不是愛 我想你忘了什麼是愛
Ich glaube, du weißt, das ist nicht Liebe, ich glaube, du vergisst was Liebe ist
我不過是可愛 卻還不夠被愛
Ich bin nur niedlich, doch nicht liebenswert genug





Авторы: Zhang Lesheng, Fang Mu Xiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.