Rainie Yang - 完美比例 - перевод текста песни на немецкий

完美比例 - 楊丞琳перевод на немецкий




完美比例
Perfektes Verhältnis
∴∵
∴∵
剛看完電影 又約我看夜景
Gerade Film geschaut, schon lädtst du mich zur Nachtkulisse ein
動機很鮮明要注意
Deine Absicht ist so klar, pass auf
你別破壞 你我的完美比例
Zerstör nicht unser perfektes Gleichgewicht zwischen uns
風景美麗 我卻心跳不停
Die Aussicht ist wunderschön, doch mein Herz rast
就怕被你看清 假裝鎮定 偷偷地深呼吸
Angst, du durchschaust mich, tu gelassen, verstecke mein tiefes Atmen
笑容堅定 小酒窩很搶戲 你吸引力無敵
Lächeln entschlossen, Grübchen bezaubernd spielen die Hauptrolle, deine Anziehung unwiderstehlich
濃濃的愛情 毒氣直接挑釁我快頭暈
Dichte Liebesdämpfe fordern mich direkt heraus, mir wird schwindelig
趕快清醒吧 趕快清醒
Wach schnell auf, wach schnell auf
別讓我越過愛情禁區
Lass mich nicht die Verbotszone der Liebe betreten
甜蜜的愛情 是高卡路里
Süße Liebe hat viele Kalorien
像個巧克力 又不敢太靠近
Wie Schokolade, wag nicht zu nah zu kommen
忽遠又忽近 維持模糊關係
Mal fern, mal nah, halt diese vage Beziehung
而現在的距離是完美的比例
Die jetzige Distanz ist das perfekte Verhältnis
∴∵
∴∵
你對著我笑 臉紅到 不停
Du lächelst mich an, ich erröte unaufhörlich
怕被看清 裝鎮定 偷偷在做深呼吸
Angst entdeckt zu werden, tu gelassen, verstecke mein tiefes Atmen
笑容堅定 為我披上大衣
Lächeln entschlossen, legst mir den Mantel um
魅力無敵 致命吸引 我快要頭暈
Charme unwiderstehlich, tödliche Anziehung, mir wird schwindelig
趕快清醒吧 趕快清醒
Wach schnell auf, wach schnell auf
別讓我還心神不寧
Lass mich nicht mehr nervös sein
你一言一語我牢記在心
Jedes deiner Worte merke ich mir
滿腦都是你 卻裝作不在意
Gedanken voll von dir, tu gleichgültig
你捉摸不清 友情還是愛情
Du bleibst unberechenbar, Freundschaft oder Liebe
這模糊的距離 是完美的比例
Diese unklare Distanz ist das perfekte Verhältnis
世界上最遠的距離 在你面前卻不懂我的心
Die fernste Distanz der Welt: Vor dir, doch du verstehst mein Herz nicht
世界上最美的距離 從我掌心到你掌心
Die schönste Distanz der Welt: Von meiner Handfläche zu deiner
甜蜜的愛情 是高卡路里
Süße Liebe hat viele Kalorien
像個巧克力 又不敢太靠近
Wie Schokolade, wag nicht zu nah zu kommen
忽遠又忽近 維持模糊關係
Mal fern, mal nah, halt diese vage Beziehung
而現在的距離是完美的比例
Die jetzige Distanz ist das perfekte Verhältnis
你一言一語我牢記在心
Jedes deiner Worte merke ich mir
滿腦都是你 卻裝作不在意
Gedanken voll von dir, tu gleichgültig
你捉摸不清 友情還是愛情
Du bleibst unberechenbar, Freundschaft oder Liebe
這模糊的距離 是完美的比例
Diese unklare Distanz ist das perfekte Verhältnis
完美的比例
Das perfekte Verhältnis





Авторы: Samantha Jade, Guy Roche, Zong En Li, Shelly Peiken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.