Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
剛看完電影
又約我看夜景
Gerade
Film
geschaut,
schon
lädtst
du
mich
zur
Nachtkulisse
ein
動機很鮮明要注意
Deine
Absicht
ist
so
klar,
pass
auf
你別破壞
你我的完美比例
Zerstör
nicht
unser
perfektes
Gleichgewicht
zwischen
uns
風景美麗
我卻心跳不停
Die
Aussicht
ist
wunderschön,
doch
mein
Herz
rast
就怕被你看清
假裝鎮定
偷偷地深呼吸
Angst,
du
durchschaust
mich,
tu
gelassen,
verstecke
mein
tiefes
Atmen
笑容堅定
小酒窩很搶戲
你吸引力無敵
Lächeln
entschlossen,
Grübchen
bezaubernd
spielen
die
Hauptrolle,
deine
Anziehung
unwiderstehlich
濃濃的愛情
毒氣直接挑釁我快頭暈
Dichte
Liebesdämpfe
fordern
mich
direkt
heraus,
mir
wird
schwindelig
趕快清醒吧
趕快清醒
Wach
schnell
auf,
wach
schnell
auf
別讓我越過愛情禁區
Lass
mich
nicht
die
Verbotszone
der
Liebe
betreten
甜蜜的愛情
是高卡路里
Süße
Liebe
hat
viele
Kalorien
像個巧克力
又不敢太靠近
Wie
Schokolade,
wag
nicht
zu
nah
zu
kommen
忽遠又忽近
維持模糊關係
Mal
fern,
mal
nah,
halt
diese
vage
Beziehung
而現在的距離是完美的比例
Die
jetzige
Distanz
ist
das
perfekte
Verhältnis
你對著我笑
我
臉紅到
不停
Du
lächelst
mich
an,
ich
erröte
unaufhörlich
怕被看清
我
裝鎮定
偷偷在做深呼吸
Angst
entdeckt
zu
werden,
tu
gelassen,
verstecke
mein
tiefes
Atmen
笑容堅定
為我披上大衣
Lächeln
entschlossen,
legst
mir
den
Mantel
um
魅力無敵
致命吸引
我快要頭暈
Charme
unwiderstehlich,
tödliche
Anziehung,
mir
wird
schwindelig
趕快清醒吧
趕快清醒
Wach
schnell
auf,
wach
schnell
auf
別讓我還心神不寧
Lass
mich
nicht
mehr
nervös
sein
你一言一語我牢記在心
Jedes
deiner
Worte
merke
ich
mir
滿腦都是你
卻裝作不在意
Gedanken
voll
von
dir,
tu
gleichgültig
你捉摸不清
友情還是愛情
Du
bleibst
unberechenbar,
Freundschaft
oder
Liebe
這模糊的距離
是完美的比例
Diese
unklare
Distanz
ist
das
perfekte
Verhältnis
世界上最遠的距離
在你面前卻不懂我的心
Die
fernste
Distanz
der
Welt:
Vor
dir,
doch
du
verstehst
mein
Herz
nicht
世界上最美的距離
從我掌心到你掌心
Die
schönste
Distanz
der
Welt:
Von
meiner
Handfläche
zu
deiner
甜蜜的愛情
是高卡路里
Süße
Liebe
hat
viele
Kalorien
像個巧克力
又不敢太靠近
Wie
Schokolade,
wag
nicht
zu
nah
zu
kommen
忽遠又忽近
維持模糊關係
Mal
fern,
mal
nah,
halt
diese
vage
Beziehung
而現在的距離是完美的比例
Die
jetzige
Distanz
ist
das
perfekte
Verhältnis
你一言一語我牢記在心
Jedes
deiner
Worte
merke
ich
mir
滿腦都是你
卻裝作不在意
Gedanken
voll
von
dir,
tu
gleichgültig
你捉摸不清
友情還是愛情
Du
bleibst
unberechenbar,
Freundschaft
oder
Liebe
這模糊的距離
是完美的比例
Diese
unklare
Distanz
ist
das
perfekte
Verhältnis
完美的比例
Das
perfekte
Verhältnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samantha Jade, Guy Roche, Zong En Li, Shelly Peiken
Альбом
任意門
дата релиза
30-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.