左邊 - 楊丞琳перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
總是忍不住寂寞
Immer
kann
ich
Einsamkeit
nicht
ertragen
掉下眼淚
你才會給安慰
Erst
wenn
Tränen
fallen,
gibst
du
Trost
擔心短暫的晴天
Sorge
um
den
kurzen
Sonnenschein
隨時都可能被陰霾收回
Der
jederzeit
von
Wolken
verdrängt
wird
等待有機會最壞
Warten
auf
die
Chance,
das
Schlimmste
也最甜美我樂觀卻疲憊
Doch
süßeste,
ich
bin
optimistisch,
doch
erschöpft
因為太怕失去你
Weil
ich
so
fürchte,
dich
zu
verlieren
所以連快樂裡
都裝滿傷悲
Ist
selbst
Freude
voller
Kummer
你不曾發覺
Du
bemerkst
es
nicht
你總是用右手牽著我
Du
hältst
mich
immer
mit
der
rechten
Hand
但是心卻跳動在左邊
Doch
dein
Herz
schlägt
links
你和我之間
的遙遠
Die
Ferne
zwischen
dir
und
mir
永遠隔著親切
愛少的可憐
Trennt
immer
Vertrautheit,
Liebe
ist
knapp
伸出右手
想陪著你
向前走
Reiche
die
Rechte,
möchte
dich
begleiten
感受你愛我的心跳在左邊
Fühle
dein
Herz,
das
mich
liebt,
schlägt
links
那麼深深
愛你的我
Ich,
die
dich
so
tief
相信你會了解
Liebt,
glaubt,
du
verstehst
總在埋怨過你的冷漠
Beschuldige
oft
deine
Kälte
之後
又急著說抱歉
Dann
eil
ich,
mich
zu
entschuldigen
彷彿向疏遠的你
Als
flehte
ich
zu
dir,
der
Distanz
hält
乞求一點體貼
都是我不對
Um
ein
wenig
Zärtlichkeit,
es
ist
alles
mein
Fehler
結果有可能最美也最可悲
Das
Ergebnis
könnte
schön
sein
und
tragisch
我做好了準備
Ich
bin
bereit
dafür
也許太自由的你
Vielleicht
kehrt
in
deine
zu
freie
Seele
心裡面那個家
誰也不能回
Ins
Herzheim,
niemand
zurück
你不曾發覺
Du
bemerkst
es
nicht
你總是用右手牽著我
Du
hältst
mich
immer
mit
der
rechten
Hand
但是心卻跳動在左邊
Doch
dein
Herz
schlägt
links
你和我之間
的遙遠
Die
Ferne
zwischen
dir
und
mir
永遠隔著親切
愛少的可憐
Trennt
immer
Vertrautheit,
Liebe
ist
knapp
伸出右手
想陪著你
向前走
Reiche
die
Rechte,
möchte
dich
begleiten
感受你愛我的心跳在左邊
Fühle
dein
Herz,
das
mich
liebt,
schlägt
links
那麼深深
愛你的我
Ich,
die
dich
so
tief
相信你會了解
Liebt,
glaubt,
du
verstehst
我一直相信
總有一天
Ich
glaube
immer,
eines
Tages
你會用左手
Wirst
du
mit
der
linken
Hand
牽著我走向明天
Mich
in
die
Zukunft
führen
未來很遙遠
卻會實現
Die
Zukunft
ist
weit,
wird
jedoch
wahr
心在同一邊
就能夠
聽見
Mit
dem
Herzen
auf
derselben
Seite
kann
man
hören
你說的
那句
我愛你
Dein
gesagtes,
"Ich
liebe
dich"
你不曾發覺
Du
bemerkst
es
nicht
你總是用右手牽著我
Du
hältst
mich
immer
mit
der
rechten
Hand
但是心卻跳動在左邊
Doch
dein
Herz
schlägt
links
你和我之間
的遙遠
Die
Ferne
zwischen
dir
und
mir
永遠隔著親切
愛少的可憐
Trennt
immer
Vertrautheit,
Liebe
ist
knapp
伸出右手
想陪著你
向前走
Reiche
die
Rechte,
möchte
dich
begleiten
感受你愛我的心跳在左邊
Fühle
dein
Herz,
das
mich
liebt,
schlägt
links
那麼深深
愛你的我
Ich,
die
dich
so
tief
你一定
看得見
Liebt,
du
siehst
es
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yan Yun Nong, Wen Yi Zhe
Альбом
遇上愛
дата релиза
02-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.