Rainie Yang - 左邊 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rainie Yang - 左邊




左邊
Слева
總是忍不住寂寞
Всегда не могу справиться с одиночеством,
掉下眼淚 你才會給安慰
Слёзы текут рекой, только тогда ты меня утешаешь.
擔心短暫的晴天
Боюсь, что этот короткий проблеск солнца
隨時都可能被陰霾收回
В любой момент может скрыться за тучами.
等待有機會最壞
Жду возможности, худшей,
也最甜美我樂觀卻疲憊
Но и самой сладкой. Я оптимистична, но устала,
因為太怕失去你
Потому что слишком боюсь потерять тебя,
所以連快樂裡 都裝滿傷悲
Поэтому даже в радости полна печали.
你不曾發覺
Ты не замечаешь,
你總是用右手牽著我
Что всегда держишь меня за правую руку,
但是心卻跳動在左邊
Но сердце бьётся слева.
你和我之間 的遙遠
Между нами такая дистанция,
永遠隔著親切 愛少的可憐
Вечная, несмотря на близость, любви так мало, жалко.
伸出右手 想陪著你 向前走
Протягиваю правую руку, хочу идти с тобой вперёд,
感受你愛我的心跳在左邊
Чувствовать, как бьётся твоё любящее меня сердце слева.
那麼深深 愛你的我
Так сильно любящая тебя,
相信你會了解
Верю, ты поймёшь.
總在埋怨過你的冷漠
Всегда жалуюсь на твоё безразличие,
之後 又急著說抱歉
А потом спешу извиниться.
彷彿向疏遠的你
Словно у отдалившегося тебя
乞求一點體貼 都是我不對
Прошу немного тепла. Это все моя вина.
結果有可能最美也最可悲
В итоге всё может быть самым прекрасным и самым печальным.
我做好了準備
Я готова.
也許太自由的你
Возможно, ты слишком свободолюбив,
心裡面那個家 誰也不能回
И в твоём сердце нет дома, куда кто-то мог бы вернуться.
你不曾發覺
Ты не замечаешь,
你總是用右手牽著我
Что всегда держишь меня за правую руку,
但是心卻跳動在左邊
Но сердце бьётся слева.
你和我之間 的遙遠
Между нами такая дистанция,
永遠隔著親切 愛少的可憐
Вечная, несмотря на близость, любви так мало, жалко.
伸出右手 想陪著你 向前走
Протягиваю правую руку, хочу идти с тобой вперёд,
感受你愛我的心跳在左邊
Чувствовать, как бьётся твоё любящее меня сердце слева.
那麼深深 愛你的我
Так сильно любящая тебя,
相信你會了解
Верю, ты поймёшь.
我一直相信 總有一天
Я всегда верю, что однажды
你會用左手
Ты возьмёшь меня за левую руку
牽著我走向明天
И поведёшь в завтра.
未來很遙遠 卻會實現
Будущее далеко, но оно осуществится.
心在同一邊 就能夠 聽見
Когда сердца бьются в унисон, я смогу услышать
你說的 那句 我愛你
Твои слова: люблю тебя".
你不曾發覺
Ты не замечаешь,
你總是用右手牽著我
Что всегда держишь меня за правую руку,
但是心卻跳動在左邊
Но сердце бьётся слева.
你和我之間 的遙遠
Между нами такая дистанция,
永遠隔著親切 愛少的可憐
Вечная, несмотря на близость, любви так мало, жалко.
伸出右手 想陪著你 向前走
Протягиваю правую руку, хочу идти с тобой вперёд,
感受你愛我的心跳在左邊
Чувствовать, как бьётся твоё любящее меня сердце слева.
那麼深深 愛你的我
Так сильно любящая тебя,
你一定 看得見
Ты обязательно увидишь.





Авторы: Yan Yun Nong, Wen Yi Zhe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.