Rainie Yang - 帶我走 - перевод текста песни на немецкий

帶我走 - 楊丞琳перевод на немецкий




帶我走
Nimm mich mit
每次我總 獨自遠走
Immer geh ich allein in die Ferne
保持緘默 不皺眉頭
Schweigend, ohne Stirnrunzeln
這次你卻 說一起走
Doch nun sagst du: "Lass uns gemeinsam geh'n"
彼此溫柔 從此以後
Sanft verbunden von nun an
像土壤抓緊花的迷惑
Wie die Erde den Blumenzauber hält
像天空纏綿雨的洶湧
Wie der Himmel den Regenguss umfängt
在你的身後 計算的步伐
Hinter dir zähl ich jeden Schritt
每個背影每個場景 都有發過的夢
Jede Silhouette, jede Szene - ein erträumter Moment
帶我走 到遙遠的以後
Nimm mich mit in die ferne Zukunft
帶走我 一個人自轉的寂寞
Nimm fort meine einsame Rotation
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Nimm mich mit, selbst wenn meine Liebe und deine Freiheit zu Schaum zergeh'n
我不怕 帶我走
Keine Angst, nimm mich mit
白馬溜過漆黑盡頭 潮汐襲來浪花顫動
Weißes Pferd am dunklen Horizont vorbei, Flut kommt, Wellen beben
凝在海岸結成了墨 哦~
Erstarren als Tinte am Ufer, oh~
薔薇朝向草原氣球 郵差傳來一地彩虹
Rosen zu Prärieballons, Postmann bringt regenbogenfarbne Fülle
刻在心中拍打著脈搏
Eingraviert ins Herz, im Takt des Pulses
帶我走 到遙遠的以後
Nimm mich mit in die ferne Zukunft
帶走我 一個人自轉的寂寞
Nimm fort meine einsame Rotation
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Nimm mich mit, selbst wenn meine Liebe und deine Freiheit zu Schaum zergeh'n
我不怕 帶我走
Keine Angst, nimm mich mit
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Nimm mich mit, selbst wenn meine Liebe und deine Freiheit zu Schaum zergeh'n
帶我走~
Nimm mich mit~





Авторы: Wu Qing Feng, 呉 青峰, 呉 青峰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.