Rainie Yang - 忘了 - перевод текста песни на немецкий

忘了 - 楊丞琳перевод на немецкий




忘了
Vergessen
聽說得走過沙漠 人才會參透快樂
Man sagt, durch die Wüste muss man zieh'n, erst dann begreift man Glück
我覺得沒什麼自由的孤單走著
Ich find nichts daran, frei und einsam meinen Weg zu geh'n
做一個不回家的背包客
Ein ruheloser Backpacker ohne Heimkehr zu verzeichnen
聽說得咬口蘋果 能讓真心復活
Man sagt, ein Apfelbiss erweckt gefroh'ne Herzen neu
愛是挺麻煩的 那麼說是很苦澀
Die Liebe mühsam ist, so bitter sagt man schlicht
但世上所有的人都沒轍
Doch alle Menschen sind der Hoffnung beraubt
忘了喜怒哀樂
Vergess die Freude, Zorn und Schmerz
忘了想愛的
Vergess den, den du lieben willst
忽然我不在乎了
Plötzlich liegt mir nichts mehr daran
忘了嗎 可以了 我是我
Vergaßest du? Es reicht, ich bin ich
夢飄在雲端 是誰說非得要不可
Träume treiben in den Wolken, wer befiehlt ihr Müssen uns?
未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨
Die Zukunft hat viel Angesicht, drum lass die Liebe nicht uns quälen
聽說得學學因果 我才懂原來的我
Man sagt, Karma muss man lernen, um zu seh'n mein wahres Ich
在滂沱大雨中 向前衝
Im strömend schweren Regen vorwärts rennend
等等晴空 瀟灑的看透自己多寂寞
Wart auf den klaren Himmel, sieh gelassen meine Einsamkeit
聽說得狠狠哭過 才會讓心笑了
Man sagt, nur heft'ges Weinen lässt das Herz zuletzt erlachen
用多長的時空作的夢 畫的彩虹
Geträumt in langen Zeiten, gemalter Regenbogenfort
一眨眼變成無影的微風
Geblieben nur ein Hauch von windverwehtem Schein
忘了喜怒哀樂
Vergess die Freude, Zorn und Schmerz
忘了想愛的
Vergess den, den du lieben willst
忘了放不下的
Vergess die Last, die du nicht abwirfst
忘了以為的
Vergess dein voreilig Urteil
忽然我不在乎了
Plötzlich liegt mir nichts mehr daran
忘了嗎 可以了 我是我
Vergaßest du? Es reicht, ich bin ich
夢飄在雲端 是誰說非得要不可
Träume treiben in den Wolken, wer befiehlt ihr Müssen uns?
未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨
Die Zukunft hat viel Angesicht, drum lass die Liebe nicht uns quälen
忘了嗎 可以了 我是我
Vergaßest du? Es reicht, ich bin ich
夢飄在雲端 是誰說非得要不可
Träume treiben in den Wolken, wer befiehlt ihr Müssen uns?
未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨
Die Zukunft hat viel Angesicht, drum lass die Liebe nicht uns quälen
忘了嗎 可以了 我是我
Vergaßest du? Es reicht, ich bin ich
夢飄在雲端 是誰說非得要不可
Träume treiben in den Wolken, wer befiehlt ihr Müssen uns?
未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨
Die Zukunft hat viel Angesicht, drum lass die Liebe nicht uns quälen
忘了怎麼的愛 慢慢忘記了
Wie die Liebe war, vergiss ich langsam ganz





Авторы: Jia Yang Yi, Qian Zhao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.