Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀的魔法 - OT: Tick Tock (Beat the Clock) [Japan Version]
Der Zauber der Liebe - OT: Tick Tock (Beat the Clock) [Japan Version]
あっと言う間の
完成
アイメ一ク
Augen-Make-up
perfekt
in
null
Komma
nichts
マスカラ
何度も
重ね塗り
Trage
Mascara
Schicht
für
Schicht
auf
別人みたい
素顏はベイビ一·フェイス
Babyface
ohne
Schmink,
wie
eine
ganz
Neue
勝利するための
myル一ル
Mein
Erfolgsrezept
einfach
gemacht
(ナチュラルヘアで
カモフラ一ジュ)
(Natürliche
Locken
zur
Tarnung)
Tick
tock
急いで
Tick
tock,
es
eilt
カンペキにスタイリング
Perfektes
Styling
ohne
Makel
しっかり自分を持てば
Wenn
du
zu
dir
selber
stehst
誰もが振り向く美しさの魔法
Wirkt
der
Schönheitszauber,
der
alle
Köpfe
dreht
恋をしよう
Komm,
lass
uns
lieben
Tick
tock
恋こそ
Tick
tock,
ja
die
Liebe
綺麗を保つ魔法
Hält
die
Schönheit
frisch
wie
Schnee
Tick
tock
tick
tock
Tick
tock
tick
tock
一生
時間に追われて
Immer
jagt
die
Zeit
uns
nach
オトコのコの目を釘付けに
Fessle
alle
Männerblicke
fix
次から次へと衣装替え
Outfitwechsel
ohne
Pause
トリックみたい
リミットは無し
Unbegrenzt
wie
ein
Magietrick
どんなに科学が進んでも!
Egal,
wie
weit
die
Forschung
geht!
(愛情だけは偽れない)
(Nur
Liebe
kennt
kein
Fälschen
mehr)
Tick
tock
急いで
Tick
tock,
es
eilt
カンペキにスタイリング
Perfektes
Styling
ohne
Makel
しっかり自分を持てば
Wenn
du
zu
dir
selber
stehst
誰もが振り向く美しさの魔法
Wirkt
der
Schönheitszauber,
der
alle
Köpfe
dreht
恋をしよう
Komm,
lass
uns
lieben
Tick
tock
恋こそ
Tick
tock,
ja
die
Liebe
綺麗を保つ魔法
Hält
die
Schönheit
frisch
wie
Schnee
Tick
tock
急いで
Tick
tock,
es
eilt
カンペキにスタイリング
Perfektes
Styling
ohne
Makel
しっかり自分を持てば
Wenn
du
zu
dir
selber
stehst
誰もが振り向く美しさの魔法
Wirkt
der
Schönheitszauber,
der
alle
Köpfe
dreht
恋をしよう
Komm,
lass
uns
lieben
Tick
tock
恋こそ
Tick
tock,
ja
die
Liebe
綺麗を保つ魔法
Hält
die
Schönheit
frisch
wie
Schnee
恋をして
女の子は
Wenn
wir
lieben
uns
verwandeln
wir
美しく
変わるから
(変わるから)
Mädchen
zu
voller
Strahlkraft
hin
(ja
wir)
Tick
tock
急いで
Tick
tock,
es
eilt
カンペキにスタイリング
Perfektes
Styling
ohne
Makel
しっかり自分を持てば
Wenn
du
zu
dir
selber
stehst
誰もが振り向く美しさの魔法
Wirkt
der
Schönheitszauber,
der
alle
Köpfe
dreht
恋をしよう
Komm,
lass
uns
lieben
Tick
tock
恋こそ
Tick
tock,
ja
die
Liebe
綺麗を保つ魔法
Hält
die
Schönheit
frisch
wie
Schnee
Tick
tock
急いで
Tick
tock,
es
eilt
カンペキにスタイリング
Perfektes
Styling
ohne
Makel
しっかり自分を持てば
Wenn
du
zu
dir
selber
stehst
誰もが振り向く美しさの魔法
Wirkt
der
Schönheitszauber,
der
alle
Köpfe
dreht
恋をしよう
Komm,
lass
uns
lieben
Tick
tock
恋こそ
Tick
tock,
ja
die
Liebe
綺麗を保つ魔法
Hält
die
Schönheit
frisch
wie
Schnee
Tick
tock
tick
tock
Tick
tock
tick
tock
一生
時間に追われて
Immer
jagt
die
Zeit
uns
nach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kine Ludvigsen, Olay Andreas Fossheim, Roxanne Seeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.