Rainie Yang - 我們都傻 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rainie Yang - 我們都傻




我們都傻
We're Both Foolish
我們都傻
We're Both Foolish
電視劇【醉後決定愛上你】插曲
Interlude from the TV series "Love You"
製作人:薛忠銘
Producer: Xue Zhongming
計算著為你流下了多少眼淚
Calculating how many tears I've shed for you.
就代表又對我的心 撒了 多少謊
Represents how many lies you've told my heart.
但每次我都選擇 選擇相信
But every time I chose to choose to believe.
相信你是愛我的
Believing that you love me.
*倔強的以為我真的能改變你
*Stubbornly thinking I could change you.
看你裝無辜的眼神 我很窒息
Watching you feign innocence suffocates me.
難道你沒有看見 看見我對你的好
Haven't you seen? Have you seen how I treat you?
還是你忘了 那些數不清的愛情軌跡
Or have you forgotten those countless traces of love?
你說我傻 傻在愛上只懂愛自己的人
You say I'm foolish to love someone who loves only himself.
我說你傻 傻在愛他你的眼睛騙不了人
I say you're foolish to love someone your eyes cannot deceive.
我們都傻 傻在為一段沒有未來的愛情付出
We're both foolish to give ourselves to a love with no future.
還在期待會有奇蹟出現
Still expecting a miracle to appear.
你說我傻 傻在愛上沒有感情的分身
You say I'm foolish to love a soulless doppelganger.
我說你傻 傻在愛他就固執的奮不顧身
I say you're foolish to love him so recklessly.
我們都傻 傻在寧願被犧牲也不願放棄天真
We're both foolish to sacrifice rather than abandon our naivety.
還在期待會有奇蹟出現
Still expecting a miracle to appear.
﹡REPEAT
﹡REPEAT
誰沒有為愛做過傻事 只是問心無愧 諷刺也無所謂
Who hasn't done foolish things for love? I have no regrets, so let the cynics say what they will.
我說我傻 傻在愛上沒有感情的分身
I say I'm foolish to love a soulless doppelganger.
你說你傻 傻在愛他就固執的奮不顧身
You say you're foolish to love him so recklessly.
我們都傻 傻在寧願被犧牲也不願放棄天真
We're both foolish to sacrifice rather than abandon our naivety.
還在期待會有奇蹟出現
Still expecting a miracle to appear.
還在期待會有奇蹟出現
Still expecting a miracle to appear.





Авторы: Vchuan Tan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.