Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
計算著為你流下了多少眼淚
Ich
zähle,
wie
viele
Tränen
ich
für
dich
vergossen
habe
就代表又對我的心
撒了
多少謊
Es
zeigt,
wie
viele
Lügen
du
meinem
Herzen
erzählt
hast
但每次我都選擇
選擇相信
Doch
jedes
Mal
wähle
ich
zu
glauben
相信你是
愛我的
Zu
glauben,
dass
du
mich
liebst
倔強的以為我真的能改變妳
Stur
dachte
ich,
ich
könnte
dich
wirklich
ändern
看妳裝無辜的眼神
我很窒息
Dein
unschuldiger
Blick
lässt
mich
ersticken
難道妳沒有看見
看見我對妳的好
Hast
du
nicht
gesehen,
wie
gut
ich
zu
dir
war?
還是妳忘了
那些數不清的愛情軌跡
Oder
hast
du
die
zahllosen
Liebesspuren
vergessen?
你說我傻
傻在愛上只懂愛自己的人
Du
sagst,
ich
bin
dumm,
mich
in
einen
Selbstliebhaber
zu
verlieben
我說你傻
傻在愛她你的眼睛騙不了人
Ich
sage,
du
bist
dumm,
deine
Augen
verraten
deine
Liebe
zu
ihr
我們都傻
傻在為一段沒有未來的愛情付出
Wir
sind
beide
dumm,
in
hoffnungslose
Liebe
zu
investieren
還在期待會有奇蹟出現
Und
immer
noch
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
你說我傻
傻在愛上沒有感情的分身
Du
sagst,
ich
bin
dumm,
mich
in
einen
seelenlosen
Doppelgänger
zu
verlieben
我說你傻
傻在愛她就固執的奮不顧身
Ich
sage,
du
bist
dumm,
rücksichtslos
in
sie
verliebt
zu
sein
我們都傻
傻在寧願被犧牲也不願放棄天真
Wir
sind
beide
dumm,
eher
Opfer
zu
werden
als
Naivität
aufzugeben
還在期待會有奇蹟出現
Und
immer
noch
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
倔強的以為我真的能改變妳
Stur
dachte
ich,
ich
könnte
dich
wirklich
ändern
看妳裝無辜的眼神
我很窒息
Dein
unschuldiger
Blick
lässt
mich
ersticken
難道妳沒有看見
看見我對妳的好
Hast
du
nicht
gesehen,
wie
gut
ich
zu
dir
war?
還是妳忘了
那些數不清的愛情軌跡
Oder
hast
du
die
zahllosen
Liebesspuren
vergessen?
你說我傻
傻在愛上只懂愛自己的人
Du
sagst,
ich
bin
dumm,
mich
in
einen
Selbstliebhaber
zu
verlieben
我說你傻
傻在愛她你的眼睛騙不了人
Ich
sage,
du
bist
dumm,
deine
Augen
verraten
deine
Liebe
zu
ihr
我們都傻
傻在為一段沒有未來的愛情付出
Wir
sind
beide
dumm,
in
hoffnungslose
Liebe
zu
investieren
還在期待會有奇蹟出現
Und
immer
noch
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
你說我傻
傻在愛上沒有感情的分身
Du
sagst,
ich
bin
dumm,
mich
in
einen
seelenlosen
Doppelgänger
zu
verlieben
我說你傻
傻在愛她就固執的奮不顧身
Ich
sage,
du
bist
dumm,
rücksichtslos
in
sie
verliebt
zu
sein
我們都傻
傻在寧願被犧牲也不願放棄天真
Wir
sind
beide
dumm,
eher
Opfer
zu
werden
als
Naivität
aufzugeben
還在期待會有奇蹟出現
Und
immer
noch
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
誰沒有為愛做過傻事
Wer
hat
nicht
aus
Liebe
Dummheiten
begangen?
只是問心無愧
諷刺也無所謂
Mit
reinem
Gewissen,
Spott
ist
egal
我說我傻
傻在愛上沒有感情的分身
Ich
sage,
ich
bin
dumm,
mich
in
einen
seelenlosen
Doppelgänger
zu
verlieben
你說你傻
傻在愛她就固執的奮不顧身
Du
sagst,
du
bist
dumm,
rücksichtslos
in
sie
verliebt
zu
sein
我們都傻
傻在寧願被犧牲也不願放棄天真
Wir
sind
beide
dumm,
eher
Opfer
zu
werden
als
Naivität
aufzugeben
還在期待會有奇蹟出現
Und
immer
noch
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
還在期待會有奇蹟出現
Und
immer
noch
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Wei Quan, 陳 威全, 陳 威全
Альбом
我們都傻
дата релиза
01-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.