Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想愛(電視劇"一見不鍾情" 插曲)
Ich will lieben (Soundtrack zur TV-Serie "Love at Second Sight")
電視劇
一見不鍾情
插曲
Soundtrack
zur
TV-Serie
"Love
at
Second
Sight"
監製:馬毓芬
Produzentin:
Ma
Yufen
Have
a
beautiful
day有種戀愛的預感
Ein
wundervoller
Tag,
ich
ahne
Liebe
推理某種未來
暫時別給我答案
Deute
die
Zukunft,
gib
mir
noch
keine
Antwort
Just
another
day
流淚比微笑勇敢
Nur
ein
weiterer
Tag,
Weinen
braucht
mehr
Mut
als
Lächeln
大不了心碎
不算危險
Schlimmstenfalls
Herzschmerz,
kein
Albtraum
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Ich
will
lieben,
je
härter
desto
mehr,
wahre
Liebe
- ich
zeig's
dir
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Keine
Wünsche?
Ich
bin
die
Zuversicht
selbst
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Ich
will
lieben,
je
stärker
der
Schmerz
desto
mehr,
lass
mich
nicht
allein
回應我一些
該我的愛
Gib
mir
Antwort,
diese
Liebe
ist
mein
Love
is
on
the
way
手緊握就別鬆開
Liebe
ist
unterwegs,
halt
die
Hand,
lass
nicht
los
我的錯覺不安
自然都與你有關
Jeder
Zweifel
dreht
um
dich
Never
be
too
late
我只怕它太平凡
Nie
zu
spät,
ich
sorg
mich
nur
vor
Gleichmut
我願意體會
就算危險
Ich
nehme
das
Risiko
auf
mich
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Ich
will
lieben,
je
härter
desto
mehr,
wahre
Liebe
- ich
zeig's
dir
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Keine
Wünsche?
Ich
bin
die
Zuversicht
selbst
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Ich
will
lieben,
je
stärker
der
Schmerz
desto
mehr,
lass
mich
nicht
allein
回應我一些
該我的愛
Gib
mir
Antwort,
diese
Liebe
ist
mein
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Ich
will
lieben,
je
härter
desto
mehr,
wahre
Liebe
- ich
zeig's
dir
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Keine
Wünsche?
Ich
bin
die
Zuversicht
selbst
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Ich
will
lieben,
je
stärker
der
Schmerz
desto
mehr,
lass
mich
nicht
allein
回應我一些
該我的愛
Gib
mir
Antwort,
diese
Liebe
ist
mein
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Ich
will
lieben,
je
härter
desto
mehr,
wahre
Liebe
- ich
zeig's
dir
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Keine
Wünsche?
Ich
bin
die
Zuversicht
selbst
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Ich
will
lieben,
je
stärker
der
Schmerz
desto
mehr,
lass
mich
nicht
allein
回應我一些
該我的愛
Gib
mir
Antwort,
diese
Liebe
ist
mein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Wei Ke, Zhi Wen Du
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.