Rainie Yang - 找不到 - перевод текста песни на немецкий

找不到 - 楊丞琳перевод на немецкий




找不到
Nicht gefunden
呼吸 你走過的壓抑味道
Atme die bedrückende Luft, die du hinterließest
微笑 如何用眼淚讓情緒退燒
Lächle wie benutze ich Tränen, um die Gefühle abkühlen zu lassen?
我就好像是被主人丟棄的流浪貓
Ich bin wie eine streunende Katze, die der Besitzer fortgeworfen hat
躲在暗牆角 不停的喵
Versteckt in der dunklen Ecke, miaue ich unaufhörlich
寂寞叫啊叫 飄啊飄 咆哮
Einsamkeit schreit, schwebt, heult
風箏 像斷了線的飛翔羽毛
Drachen, wie fliegende Federn mit zerschnittener Schnur
幸福 只在飛過的時候偷偷地瞧
Glück hat man nur heimlich erspäht, während es vorbeiflog
用我溫熱的體溫治療你冰冷手腳
Mit meiner warmen Körpertemperatur heile ich deine eiskalten Hände und Füße
淡淡的幸福隱約的笑
Ein sanftes Glück, ein zaghaftes Lächeln
所謂愛的好 不過是個脆弱的 氣泡
Die sogenannte Liebes-Schönheit ist doch nur eine fragile Blase
找不到 你形容的那種驕傲
Ich finde nicht den Stolz, den du beschrieben hast
找不到 世界變得又冷又吵
Liebe finde ich nicht, die Welt wird so kalt und laut
找不到 當我們擁抱那種心跳
Du findest nicht nur, als wir uns umarmten, den Herzschlag
找不到 那些美好
Finde diese wundervollen Dinge nicht
用我溫熱的體溫治療你冰冷手腳
Mit meiner warmen Körpertemperatur heile ich deine eiskalten Hände und Füße
淡淡的幸福隱約的笑
Ein sanftes Glück, ein zaghaftes Lächeln
所謂愛的好 不過是個脆弱的 氣泡
Die sogenannte Liebes-Schönheit ist doch nur eine fragile Blase
找不到 你形容的那種驕傲
Ich finde nicht den Stolz, den du beschrieben hast
找不到 世界變得又冷又吵
Liebe finde ich nicht, die Welt wird so kalt und laut
找不到 當我們擁抱那種心跳
Du findest nicht nur, als wir uns umarmten, den Herzschlag
找不到 那些美好
Finde diese wundervollen Dinge nicht
熬不完的黑夜 還盲目的許願
Endlose dunkle Nächte voller blindem Wünschen
天亮了 你回到身邊
Bei Tagesanbruch kehrst du zu mir zurück
找不到 你形容的那種驕傲
Ich finde nicht den Stolz, den du beschrieben hast
找不到 世界變得又冷又吵
Liebe finde ich nicht, die Welt wird so kalt und laut
找不到 當我們擁抱那種心跳
Du findest nicht nur, als wir uns umarmten, den Herzschlag
找不到 那些美好
Finde diese wundervollen Dinge nicht





Авторы: Chen Zhen Chuan, Xue Zhong Ming


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.