Rainie Yang - 自作自受 - перевод текста песни на немецкий

自作自受 - 楊丞琳перевод на немецкий




自作自受
Selbst Schuld
懂了 最後那句我懂 要學著放手不要再聯絡
Ich verstehe, den letzten Satz versteh ich, muss lernen loszulassen und nicht mehr in Kontakt zu bleiben
門開著 大喊大哭叫著 卻沒有人可以來救我
Tür steht offen, schreie heulend, aber niemand kann mich retten kommen
你沒有錯 錯在我要的太多 朋友勸我 不要傻過了頭
Du hast kein Unrecht, Unrecht liegt am Zuviel-wollen meinerseits, Freunde raten: Sei nicht zu naiv
被你愛過瘋過忘過的我 到底算什麼 自作自受 幫你找藉口
Die von dir Geliebte, Verrücktgemachte, Vergessene - was zähl ich? Selbst schuld, wie ich dir Ausreden suche
成全兩個人的自由 卻剩寂寞在哄著我
Erlaube zweier Freiheit, doch nur Einsamkeit wiegt mich
為你痛過恨過錯過的我 到底算什麼 自作自受 相信你編的理由
Die für dich Gequälte, Gehasste, Verpasste - was zähl ich? Selbst schuld, dass ich deinen Lügen glaube
還以為你 開玩笑騙我 你說我是不是瘋了
Dachte noch, du scherzt und täuschst mich - sag, bin ich verrückt?
笑了 電影情節巧合 淚無聲滑落割傷我的喉嚨
Lächle, Filmszene Zufall, Tränen schneiden stumm meine Kehle
祝福你 我無法說出口 徹底失控在你的枕頭
Dir Segen wünschen? Unmöglich! Völliger Kontrollverlust auf deinem Kissen
你沒有錯 錯在我要的太多 朋友勸我 不要再傻過了頭
Du hast kein Unrecht, Unrecht liegt am Zuviel-wollen meinerseits, Freunde raten: Sei nicht mehr naiv
轉載來自 魔鏡歌詞網
Reproduziert von Mojim Songtexten
被你愛過瘋過忘過的我 到底算什麼 自作自受 幫你找藉口
Die von dir Geliebte, Verrücktgemachte, Vergessene - was zähl ich? Selbst schuld, wie ich dir Ausreden suche
成全兩個人的自由 卻剩寂寞在哄著我
Erlaube zweier Freiheit, doch nur Einsamkeit wiegt mich
為你痛過恨過錯過的我 到底算什麼 自作自受 相信你編的理由
Die für dich Gequälte, Gehasste, Verpasste - was zähl ich? Selbst schuld, dass ich deinen Lügen glaube
還以為你 開玩笑騙我 你說我是不是瘋了
Dachte noch, du scherzt und täuschst mich - sag, bin ich verrückt?
我瘋了 把相片全部都 吞進了回憶中
Ich bin verrückt, schluck Fotos alle hinunter in Erinnerungen
就能再佔有 曾緊緊擁抱我 不放開的手
Um zurückzugewinnen deine Hand, die mich fest hielt, nie losließ
為你痛過恨過錯過的我 到底算什麼 自作自受 相信你編的理由
Die für dich Gequälte, Gehasste, Verpasste - was zähl ich? Selbst schuld, dass ich deinen Lügen glaube
還以為你 開玩笑騙我 你說我是不是瘋了
Dachte noch, du scherzt und täuschst mich - sag, bin ich verrückt?
你說我是不是瘋了 你說我是不是沒救
Sag, bin ich verrückt? Sag, bin ich rettungslos?





Авторы: Du-quan Jiang, Shan-qiang Rao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.