Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遇上愛
Wenn Liebe mir begegnet
當你遇上了愛
哦
遇上了愛
Wenn
dir
die
Liebe
begegnet,
oh,
begegnet
我問愛情有沒有站牌
Frag
ich,
ob
die
Liebe
eine
Haltestelle
hat
有没有線索可猜
Ob
es
Hinweise
zu
erraten
gibt
我問邂逅什麼時候来
Frag
ich,
wann
die
Begegnung
wohl
kommt
我該用什麼心態
Mit
welcher
Einstellung
soll
ich
erwarten?
等一份情走進下個現在
Auf
ein
Gefühl
warten,
das
in
die
nächste
Gegenwart
tritt
讓未來有驚喜意外
Damit
die
Zukunft
Überraschungen
bringt
相信盼愛的平凡女孩
Glaub,
ein
einfaches
Mädchen,
das
auf
Liebe
hofft,
不須再平凡的等待
Muss
nicht
mehr
einfach
nur
warten
遇上愛那一天
An
dem
Tag,
wenn
die
Liebe
mir
begegnet
有個他能思念
Wird
es
einen
Mann
geben,
an
den
ich
denken
kann
想像誰把漣漪放我心裡面
Stell
mir
vor,
wer
Wellen
in
mein
Herz
wirft
遇上愛某年某天
Wenn
die
Liebe
mir
irgendwann
begegnet
用默契相連
Verbunden
durch
gemeinsames
Verstehen
許下願
Einen
Wunsch
aussprechen
當你遇上了愛
哦
遇上了愛
Wenn
dir
die
Liebe
begegnet,
oh,
begegnet
心鎖總有把鑰匙能開
Jedes
Herzschloss
hat
einen
Schlüssel
zum
Öffnen
是巧合還是安排
Ist
es
Zufall
oder
Schicksal?
對的時間和對的人Try
Die
richtige
Zeit
und
der
richtige
Mann,
versuch
es
感動一定會很快
Die
Rührung
wird
ganz
schnell
kommen
等一份情走進下個現在
Auf
ein
Gefühl
warten,
das
in
die
nächste
Gegenwart
tritt
讓未來有驚喜意外
Damit
die
Zukunft
Überraschungen
bringt
相信盼愛的平凡女孩
Glaub,
ein
einfaches
Mädchen,
das
auf
Liebe
hofft,
不須再平凡的等待
Muss
nicht
mehr
einfach
nur
warten
遇上愛那一天
An
dem
Tag,
wenn
die
Liebe
mir
begegnet
有個他能思念
Wird
es
einen
Mann
geben,
an
den
ich
denken
kann
想像誰把漣漪放我心裡面
Stell
mir
vor,
wer
Wellen
in
mein
Herz
wirft
遇上愛某年某天
Wenn
die
Liebe
mir
irgendwann
begegnet
用默契相連
Verbunden
durch
gemeinsames
Verstehen
許下願
Einen
Wunsch
aussprechen
遇上愛那一天
An
dem
Tag,
wenn
die
Liebe
mir
begegnet
有個他能思念
Wird
es
einen
Mann
geben,
an
den
ich
denken
kann
想像誰把漣漪放我心裡面
Stell
mir
vor,
wer
Wellen
in
mein
Herz
wirft
遇上愛某年某天
Wenn
die
Liebe
mir
irgendwann
begegnet
用默契相連
Verbunden
durch
gemeinsames
Verstehen
決定把我整顆心寄放他那邊
Beschließen,
mein
ganzes
Herz
bei
ihm
zu
hinterlegen
遇上愛那一天
An
dem
Tag,
wenn
die
Liebe
mir
begegnet
有個人能思念
Wird
es
einen
Mann
geben,
an
den
ich
denken
kann
想像誰把漣漪放我心裡面
Stell
mir
vor,
wer
Wellen
in
mein
Herz
wirft
遇上愛某年某天
Wenn
die
Liebe
mir
irgendwann
begegnet
用默契相連
Verbunden
durch
gemeinsames
Verstehen
許下願(遇上愛的那一天)
Einen
Wunsch
aussprechen
(An
dem
Tag,
wenn
die
Liebe
mir
begegnet)
(遇上了愛)
(Die
Liebe
ist
begegnet)
心鎖總有把鑰匙能開
Jedes
Herzschloss
hat
einen
Schlüssel
zum
Öffnen
是巧合還是安排
Ist
es
Zufall
oder
Schicksal?
對的時間和對的人TRY
Die
richtige
Zeit
und
der
richtige
Mann,
versuch
es
感動一定會很快
Die
Rührung
wird
ganz
schnell
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chun Han Ng, Wei Kai Cui
Альбом
遇上愛
дата релиза
02-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.