Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遇上愛慶功演唱會40分鐘影音實錄
Liebe begegnen Erfolgsfeier-Konzert 40-Minuten Audio-Video-Aufzeichnung
我问爱情有没有站牌
有没有线索可猜
Ich
frage,
ob
die
Liebe
eine
Haltestelle
hat,
ob
es
Hinweise
zu
erraten
gibt.
我问邂逅什么时候来
我该用什么心态
Ich
frage,
wann
die
Begegnung
kommt,
mit
welcher
Einstellung
ich
darauf
warten
soll.
等一份情走进下个现在
让未来有惊喜意外
Ich
warte
auf
eine
Liebe,
die
ins
nächste
Jetzt
tritt,
damit
die
Zukunft
Überraschungen
bereithält.
相信盼爱的平凡女孩
不需再平凡的等待
Ich
glaube,
ein
gewöhnliches
Mädchen,
das
sich
nach
Liebe
sehnt,
muss
nicht
länger
gewöhnlich
warten.
遇上爱那一天
有个他能思念
An
dem
Tag,
an
dem
ich
der
Liebe
begegne,
wird
es
ihn
geben,
an
den
ich
denken
kann.
想像谁把涟漪放我心里面
Ich
stelle
mir
vor,
wer
Wellen
in
meinem
Herzen
schlägt.
遇上爱某年某天
两人之间
用默契相连
Der
Liebe
begegnen,
eines
Tages,
irgendwann,
zwischen
uns
beiden,
verbunden
durch
stillschweigendes
Verständnis.
从那天
我就会
许下愿
Von
diesem
Tag
an
werde
ich
mir
etwas
wünschen.
心锁总有把钥匙能开
是巧合还是安排
Für
jedes
Herzschloss
gibt
es
einen
Schlüssel,
der
es
öffnen
kann.
Ist
es
Zufall
oder
Bestimmung?
对的时间和对的人try
感动一定会很快
Zur
richtigen
Zeit
mit
der
richtigen
Person
es
versuchen,
die
Rührung
wird
sicher
schnell
kommen.
等一份情走进下个现在
让未来有惊喜意外
Ich
warte
auf
eine
Liebe,
die
ins
nächste
Jetzt
tritt,
damit
die
Zukunft
Überraschungen
bereithält.
相信盼爱的平凡女孩
不须再平凡的等待
Ich
glaube,
ein
gewöhnliches
Mädchen,
das
sich
nach
Liebe
sehnt,
muss
nicht
länger
gewöhnlich
warten.
遇上爱那一天
有个他能思念
An
dem
Tag,
an
dem
ich
der
Liebe
begegne,
wird
es
ihn
geben,
an
den
ich
denken
kann.
想像谁把涟漪放我心里面
Ich
stelle
mir
vor,
wer
Wellen
in
meinem
Herzen
schlägt.
遇上爱某年某天
两人之间
用默契相连
Der
Liebe
begegnen,
eines
Tages,
irgendwann,
zwischen
uns
beiden,
verbunden
durch
stillschweigendes
Verständnis.
从那天
我就会
许下愿
Von
diesem
Tag
an
werde
ich
mir
etwas
wünschen.
遇上爱那一天
有个他能思念
An
dem
Tag,
an
dem
ich
der
Liebe
begegne,
wird
es
ihn
geben,
an
den
ich
denken
kann.
想像谁把涟漪放我心里面
Ich
stelle
mir
vor,
wer
Wellen
in
meinem
Herzen
schlägt.
遇上爱某年某天
两人之间
用默契相连
Der
Liebe
begegnen,
eines
Tages,
irgendwann,
zwischen
uns
beiden,
verbunden
durch
stillschweigendes
Verständnis.
从那天
我就会
决定把我整颗心寄放他那边
Von
diesem
Tag
an
werde
ich
beschließen,
mein
ganzes
Herz
bei
ihm
zu
hinterlegen.
遇上爱那一天
有个人能思念
An
dem
Tag,
an
dem
ich
der
Liebe
begegne,
wird
es
jemanden
geben,
an
den
ich
denken
kann.
想像谁把涟漪放我心里面
Ich
stelle
mir
vor,
wer
Wellen
in
meinem
Herzen
schlägt.
遇上爱某年某天
两人之间
用默契相连
Der
Liebe
begegnen,
eines
Tages,
irgendwann,
zwischen
uns
beiden,
verbunden
durch
stillschweigendes
Verständnis.
从那天
我就会
许下愿
Von
diesem
Tag
an
werde
ich
mir
etwas
wünschen.
心锁总有把钥匙能开
是巧合还是安排
Für
jedes
Herzschloss
gibt
es
einen
Schlüssel,
der
es
öffnen
kann.
Ist
es
Zufall
oder
Bestimmung?
对的时间和对的人try
感动一定会很快
Zur
richtigen
Zeit
mit
der
richtigen
Person
es
versuchen,
die
Rührung
wird
sicher
schnell
kommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
遇上愛
дата релиза
05-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.