Текст и перевод песни Rainie Yang - 過敏
你消失的一百天
我沒了笑臉怕別人看見
You
disappear
for
a
hundred
days,
I
have
no
smile,
I'm
afraid
others
will
see
it
我敏感的神經線
一點一點
沒知覺
My
sensitive
nerves,
little
by
little,
become
numb
泛紅雙眼
不成眠
它跟著我一整夜
Swollen
red
eyes,
sleepless
nights,
it
follows
me
all
night
麻痺的臉
特效藥也
無解
A
numb
face,
even特效藥(special
effects
medicine)
can't
solve
it
才發現
我正擱淺在愛情過敏的季節
Only
then
did
I
realize
I
was
stranded
in
a
season
of
love
allergies
Oh
過敏源
是對你的思念
Oh,
the
allergen
is
missing
you
我想我
才了解
我正停格在愛情過敏的季節
I
think
I
understand,
I'm
stuck
in
a
season
of
love
allergies
季節沒改變
是想念
沒斷線
The
season
hasn't
changed,
it's
the思念(longing)that
hasn't
been
broken
泛紅雙眼
不成眠
它跟著我一整夜
Swollen
red
eyes,
sleepless
nights,
it
follows
me
all
night
麻痺的臉
特效藥也
無解
A
numb
face,
even特效藥(special
effects
medicine)
can't
solve
it
才發現
我正擱淺在愛情過敏的季節
Only
then
did
I
realize
I
was
stranded
in
a
season
of
love
allergies
Oh
過敏源
是對你的思念
Oh,
the
allergen
is
missing
you
我想我
才了解
我正停格在愛情過敏的季節
I
think
I
understand,
I'm
stuck
in
a
season
of
love
allergies
季節沒改變
是想念
沒斷線
The
season
hasn't
changed,
it's
the思念(longing)that
hasn't
been
broken
我想我
才發現
感情塵蹣已佈滿了我的世界
I
think
I
just
realized
that
emotional
dust
mites
have
filled
my
world
Oh
過敏源
是為你流的淚
Oh,
the
allergen
is
the
tears
I
shed
for
you
我想我
才了解
就算用盡了力氣也未必如願
I
think
I
understand,
even
if
I
use
all
my
strength,
it
may
not
come
true
季節沒改變
是眼淚
弄濕臉
The
season
hasn't
changed,
it's
the
tears
that
wet
my
face
我想我
才了解
我正停格在愛情過敏的季節
I
think
I
understand,
I'm
stuck
in
a
season
of
love
allergies
季節沒改變
是想念
沒斷線
The
season
hasn't
changed,
it's
the思念(longing)that
hasn't
been
broken
季節一直變
但我的心
沒有變
The
seasons
keep
changing,
but
my
heart
hasn't
changed
你消失的一百天
我沒了笑臉
沒知覺
You
disappear
for
a
hundred
days,
I
have
no
smile,
I
become
numb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shu-hui Huang, Du-quan Jiang (aka Wonderful)
Альбом
遇上愛
дата релиза
02-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.