雨愛 - 楊丞琳перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨愛
, <body>, <p>, <span>). - Атрибуты (pid, id) оставить без изменений. - Количество куплетов: 5 (pid от 0 до 4).4. Подсчет строк в оригинале: - Куплет 0 (pid=0): 4 строки. - Куплет 1 (pid=1): 3 строки. - Куплет 2 (pid=2): 5 строк. - Куплет 3 (pid=3): 5 строк. - Куплет 4 (pid=4): 4 строки.5. Контроль: после перевода удостовериться, что количество строк совпадает. Пример корректировки: разбивать длинные фразы так, чтобы сохранить счет.</plan><html><head><title>Regenliebe
就像是
你多變的表情
ist
wie
dein
wechselnder
Gesichtsausdruck
下雨了
雨陪我哭泣
Es
regnet,
der
Regen
weint
mit
mir
看不清
我也不想看清
Ich
sehe
nicht
klar,
will
es
auch
nicht
離開你
我安靜的抽離
Getrennt
von
dir,
ziehe
ich
mich
leise
zurück
不忍揭曉的劇情
Die
unenthüllte
Geschichte
unserer
Trennung
我的淚流在心裡
學會放棄
Meine
Tränen
fließen
ins
Herz,
lerne
zu
verzichten
聽雨的聲音
一滴滴清晰
Höre
Regentropfen,
jedes
klar
und
deutlich
你的呼吸像雨滴滲入我的愛裡
Dein
Atem
dringt
wie
Regen
in
meine
Liebe
ein
真希望雨能下不停
Wünschte,
der
Regen
hört
niemals
auf
讓想念繼續
讓愛變透明
Lass
die
Sehnsucht
weitergehn,
die
Liebe
durchsichtig
我愛上給我勇氣的Rainie
love
Ich
verlieb
mich
in
den
Mut,
den
Rainie-Love
mir
gibt
窗外的雨滴
一滴滴累積
Regentropfen
draußen,
sammeln
sich
an
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
Feuchtigkeit
drinnen
speichert
Erinnerung
an
deine
Liebe
真希望雨能下不停
Wünschte,
der
Regen
hört
niemals
auf
雨愛的秘密
能一直延續
Das
Geheimnis
der
Regenliebe
währt
ewig
我相信我將會看到彩虹的美麗
Ich
weiß,
ich
sehe
des
Regenbogens
Schönheit
(儲存愛你的記憶)
大聲一點
(Erinnerung
an
deine
Liebe
speichern)
Lauter!
(真希望雨能下不停)
(Wünschte,
der
Regen
hört
niemals
auf)
(雨愛的秘密
能一直延續)
(Das
Geheimnis
der
Regenliebe
währt
ewig)
我相信我將會看到彩虹的美麗
Ich
weiß,
ich
sehe
des
Regenbogens
Schönheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Wonderful, Da Zhou Jin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.