楊丞琳 - 雨爱 - перевод текста песни на немецкий

雨爱 - 楊丞琳перевод на немецкий




雨爱
Regenliebe
楊丞琳
楊丞琳
雨愛
Regenliebe
海派甜心片尾曲
Endlied von Hi My Sweetheart
製作人:薛忠銘
Produzent: Xue Zhongming
窗外的天氣
Das Wetter draußen
就像是 你多變的表情
Ist wie dein wechselhaftes Gesicht
下雨了 雨陪我哭泣
Es regnet, der Regen weint mit mir
看不清 我也不想看清
Ich sehe nicht klar, ich will auch nicht klar sehen
離開你 我安靜的抽離
Ich verlasse dich, ziehe mich leise zurück
不忍揭曉的劇情
Die Handlung, die ich nicht enthüllen ertrage
我的淚流在心裡
Meine Tränen fließen in meinem Herzen
學會放棄
Lerne aufzugeben
聽雨的聲音 一滴滴清晰
Höre das Geräusch des Regens, Tropfen für Tropfen klar
你的呼吸像雨滴滲入我的愛裡
Dein Atem dringt wie Regentropfen in meine Liebe ein
真希望雨能下不停
Ich wünschte wirklich, der Regen würde nie aufhören
讓想念繼續 讓愛變透明
Lass die Sehnsucht andauern, lass die Liebe durchsichtig werden
我愛上給我勇氣的 Rainie love
Ich habe mich in die Rainie Love verliebt, die mir Mut gibt
窗外的雨滴 一滴滴累積
Die Regentropfen draußen, sammeln sich Tropfen für Tropfen
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
Die Feuchtigkeit drinnen ist wie das Speichern der Erinnerung an meine Liebe zu dir
真希望雨能下不停
Ich wünschte wirklich, der Regen würde nie aufhören
雨愛的秘密 能一直延續
Das Geheimnis der Regenliebe kann ewig weitergehen
我相信我將會看到
Ich glaube, ich werde sehen
彩虹的美麗
Die Schönheit des Regenbogens
冷冷的空氣
Die kalte Luft
很窒息 我無法呼吸
Ist erstickend, ich kann nicht atmen
一萬顆 雨滴的距離
Die Entfernung von zehntausend Regentropfen
很徹底 讓愛消失無息
Ganz gründlich, lässt die Liebe spurlos verschwinden
離開你 我安靜的抽離
Ich verlasse dich, ziehe mich leise zurück
不忍揭曉的劇情
Die Handlung, die ich nicht enthüllen ertrage
我的淚流在心裡
Meine Tränen fließen in meinem Herzen
學會放棄
Lerne aufzugeben
聽雨的聲音 一滴滴清晰
Höre das Geräusch des Regens, Tropfen für Tropfen klar
你的呼吸像雨滴滲入我的愛裡
Dein Atem dringt wie Regentropfen in meine Liebe ein
真希望雨能下不停
Ich wünschte wirklich, der Regen würde nie aufhören
讓想念繼續 讓愛變透明
Lass die Sehnsucht andauern, lass die Liebe durchsichtig werden
我愛上給我勇氣的 Rainie love
Ich habe mich in die Rainie Love verliebt, die mir Mut gibt
窗外的雨滴 一滴滴累積
Die Regentropfen draußen, sammeln sich Tropfen für Tropfen
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
Die Feuchtigkeit drinnen ist wie das Speichern der Erinnerung an meine Liebe zu dir
真希望雨能下不停
Ich wünschte wirklich, der Regen würde nie aufhören
雨愛的秘密能一直延續
Das Geheimnis der Regenliebe kann ewig weitergehen
我相信我將會看到
Ich glaube, ich werde sehen
彩虹的美麗
Die Schönheit des Regenbogens
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
Die Feuchtigkeit drinnen ist wie das Speichern der Erinnerung an meine Liebe zu dir
真希望雨能下不停
Ich wünschte wirklich, der Regen würde nie aufhören
雨愛的秘密能一直延續
Das Geheimnis der Regenliebe kann ewig weitergehen
我相信我將會看到
Ich glaube, ich werde sehen
彩虹的美麗
Die Schönheit des Regenbogens





Авторы: Jiang Du Quan, Jin Da Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.