Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間喜歡在臉上胡亂塗鴉
Время
любит
на
лице
моем
рисовать
каракули,
皺紋黑斑是它的左右護法
Морщины
и
пятна
– его
верные
слуги.
想想辦法對付它
不管犧牲要多大
Надо
придумать,
как
с
ним
бороться,
какой
бы
ни
была
цена,
女生一輩子都被時間追殺
Ведь
девушек
всю
жизнь
время
преследует
без
сна.
要找對致勝的方法
Нужно
найти
верный
способ
победить,
Tick
Tock
整裝出發
Тик-так,
пора
в
путь!
有自信
美麗稱霸
С
уверенностью
в
себе
красотой
завладеть,
做自己
勝算最大
Быть
собой
– вот
главный
козырь.
愛情是保持年輕的獨家魔法
Любовь
– единственное
волшебство,
хранящее
молодость,
要青春就要它
Чтобы
быть
молодой,
нужна
она.
Tick
Tock
完美戲法
Тик-так,
прекрасный
трюк,
愛妝一下
千變萬化
С
макияжем
можно
меняться
без
труда.
Tick
Tock
Tick
Tock
Тик-так,
тик-так,
青春倒數我不害怕
Обратного
отсчета
молодости
я
не
боюсь.
聽說逛街牽手能對抗老化
Говорят,
прогулки
за
руку
помогают
старению
противостоять,
擁抱是保持年輕的不二法
Объятия
– второй
закон
сохранения
молодости.
愛情無價
誰都想佔有它
Любовь
бесценна,
каждый
хочет
ею
обладать,
女生一輩子都被時間追殺
Ведь
девушек
всю
жизнь
время
преследует
опять.
跟青春戰鬥我不怕
С
молодостью
бороться
я
не
боюсь,
Tick
Tock
整裝出發
Тик-так,
пора
в
путь!
有自信
美麗稱霸
С
уверенностью
в
себе
красотой
завладеть,
做自己
勝算最大
Быть
собой
– вот
главный
козырь.
愛情是保持年輕的獨家魔法
Любовь
– единственное
волшебство,
хранящее
молодость,
要青春就要它
Чтобы
быть
молодой,
нужна
она.
Tick
Tock
完美戲法
Тик-так,
прекрасный
трюк,
愛妝一下
千變萬化
С
макияжем
можно
меняться
без
труда.
女生要愛情
才會變美麗
Девушке
нужна
любовь,
чтобы
стать
красивой,
美麗想升級
就要有自信
Красота
хочет
обновления
– нужна
уверенность
в
себе
ревнивой.
越愛就越美麗
Чем
больше
любви,
тем
больше
красоты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olav A. Fossheim, Roxanne Seeman, Kine Ludvigsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.