滾 -
楊千嬅
,
梁漢文
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你控訴我
接吻接上癮
Du
beschuldigst
mich,
süchtig
nach
Küssen
zu
sein
密密外遇
令你很痛恨
Ständige
Affären,
die
dich
verletzen
你呷醋呷上癮
膽敢去諷刺我
不愧是女人
Du
bist
eifersüchtig,
wagst
es,
mich
zu
verspotten
- typisch
Frau
平時和人
如何尋開心
Wie
ich
mit
anderen
mein
Vergnügen
finde
捏著浴巾
去擁抱別人
Mit
einem
Handtuch
andere
umarme
苦苦的啞忍
離開妳
沒要緊
Still
leidend,
dich
zu
verlassen,
ist
keine
große
Sache
你作個證據
再對我教訓
Du
suchst
Beweise,
um
mich
zu
belehren
和他搞公司
是你蝦我笨
Mit
ihm
ein
Unternehmen
gründen
- du
nimmst
mich
auf
den
Arm
我放棄奮鬥
你至安心
Ich
gebe
den
Kampf
auf,
damit
du
zufrieden
bist
跟他幾點鐘
方有著快感
Mit
ihm,
zu
welcher
Stunde
er
Lust
hat
堂堂男人
別太過份
Ein
echter
Mann
sollte
nicht
so
weit
gehen
如何纏他
我當顧問
Wie
du
ihn
umgarnt,
bin
ich
dein
Berater
何必於一起
沒半點信任
Zusammen
sein
ohne
Vertrauen
- wozu?
三天不見了
談何被信任
Drei
Tage
nicht
gesehen
- wo
bleibt
das
Vertrauen?
睡就睡
妳作對
Schlaf
doch,
wenn
du
Recht
haben
willst
你喝醉
請不必屈我喝醉
Du
bist
betrunken,
zwing
mich
nicht,
mitzutrinken
梳化都給你割碎
全都因妳衰
Das
Sofa
hast
du
zerschnitten,
alles
wegen
dir
睡就睡
妳說對
Schlaf
doch,
du
hast
Recht
你撤退
跟他好一對愛侶
我走開妳沒負累
Zieh
dich
zurück,
sei
ein
Paar
mit
ihm,
ich
gehe,
du
bist
frei
請你滾
滾出去
Verschwinde,
raus
hier
妳愛滾
不配做人
爬出去
Du
liebst
es
zu
gehen,
bist
kein
Mensch,
kriech
raus
鬼上身
趕不退
Besessen,
unvertreibbar
我有信心
不怕行雷
Ich
bin
sicher,
kein
Donner
schreckt
mich
看心虛會是誰
Mal
sehen,
wer
nervös
wird
然後看死你落淚
Dann
seh
ich
dich
weinen
從未了解你
我偏太縱寵妳
Ich
kannte
dich
nie,
verwöhnte
dich
zu
sehr
我也太縱你
妳當我已死
Ich
verwöhnte
dich,
du
hältst
mich
für
tot
別日夜在妒忌
假得妳
Hör
auf,
ständig
eifersüchtig
zu
sein,
du
Heuchlerin
我也有吻過你
是為著好奇
Ich
küsste
dich
nur
aus
Neugier
天都知
你與我
誰人有理
Jeder
weiß,
wer
von
uns
Recht
hat
天天想妳
才叫你妒忌
Ständig
an
dich
denken,
macht
dich
eifersüchtig
彼此躲避
自卑的你
日嘈夜嘈
調情亦無味
Wir
meiden
uns,
unsichere
dich,
Tag
und
Nacht
Gezanke,
keine
Lust
mehr
終於嘲笑我
我愛妳不起
Am
Ende
verlachst
du
mich
- ich
kann
dich
nicht
lieben
睡就睡
妳作對
Schlaf
doch,
wenn
du
Recht
haben
willst
你喝醉
請不必屈我喝醉
Du
bist
betrunken,
zwing
mich
nicht,
mitzutrinken
梳化都給你割碎
全都因妳衰
Das
Sofa
hast
du
zerschnitten,
alles
wegen
dir
睡就睡
妳說對
Schlaf
doch,
du
hast
Recht
你撤退
跟他好一對愛侶
我走開妳沒負累
Zieh
dich
zurück,
sei
ein
Paar
mit
ihm,
ich
gehe,
du
bist
frei
請你滾
滾出去
Verschwinde,
raus
hier
妳愛滾
不配做人
爬出去
Du
liebst
es
zu
gehen,
bist
kein
Mensch,
kriech
raus
鬼上身
趕不退
Besessen,
unvertreibbar
我有信心
不怕行雷
Ich
bin
sicher,
kein
Donner
schreckt
mich
看心虛會是誰
Mal
sehen,
wer
nervös
wird
然後看死你落淚
Dann
seh
ich
dich
weinen
和人愛吧抱吧吻吧叫吧去吧舞吧
還是算吧
Liebe,
umarme,
küsse,
schrei,
geh,
tanze
- oder
lass
es
酸吧苦吧哭吧飲吧湯吧癲吧
別要醒吧
Sauer,
bitter,
weinend,
trink,
Suppe,
verrückt
- wach
nicht
auf
早已輸了不怕不怕不怕不怕
Schon
verloren,
keine
Angst,
keine
Angst
隨便對他笑我如何小家
Lach
ihn
an,
wie
kleinlich
ich
bin
咒吧你不化
憎妳
憎我
惹起對罵
Verfluche
deine
Sturheit,
hasse
dich,
hasse
mich,
Streit
entfacht
講真
因你極小家
Ehrlich,
weil
du
so
kleinlich
bist
你使我羞家
羞家
真羞家
Du
machst
mich
beschämt,
beschämt,
so
beschämt
睡就睡
妳說對
Schlaf
doch,
du
hast
Recht
你撤退
跟他好一對愛侶
我走開妳沒負累
Zieh
dich
zurück,
sei
ein
Paar
mit
ihm,
ich
gehe,
du
bist
frei
請你滾
滾出去
Verschwinde,
raus
hier
妳愛滾
不配做人
爬出去
Du
liebst
es
zu
gehen,
bist
kein
Mensch,
kriech
raus
鬼上身
趕不退
Besessen,
unvertreibbar
我有信心
不怕行雷
Ich
bin
sicher,
kein
Donner
schreckt
mich
看心虛會是誰
Mal
sehen,
wer
nervös
wird
然後看死你落淚
Dann
seh
ich
dich
weinen
再見
不見
Tschüss,
nie
wieder
誰又有空再受罪
Wer
hat
Zeit,
sich
zu
quälen?
無謂吻傷我味蕾
Verschone
meine
Geschmacksknospen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Xi, Lei Song De
Альбом
囍愛
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.