Текст и перевод песни 楊千嬅 - Destination of Love (Theme from TV Drama "Wonder Women")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination of Love (Theme from TV Drama "Wonder Women")
Направление любви (Тема из сериала "Чудо-женщины")
沿路
遇上
世上百萬人
На
своем
пути
я
встретила
миллионы
людей,
誰人是真的有緣份
Кто
из
них
действительно
моя
судьба?
人類
情感
嫌舊並且貪新
Человеческие
чувства,
пресыщение
старым
и
жажда
нового,
每日裡
多少結合再分
Каждый
день
сколько
союзов
создается
и
распадается.
曾歷最難堪
死裡逃生
Пережила
самое
худшее,
сбежала
от
смерти,
重活過
不需要遺憾
Живу
заново,
без
сожалений.
懷著少年初心
就算單純天真
С
юношеской
наивностью
и
чистотой,
我仍然
笑著行
再拾回自我加點信心
Я
все
еще
иду
с
улыбкой,
вновь
обретая
себя
и
уверенность.
無論再獨來獨往
為理想堅定
Даже
если
я
буду
одинока,
я
твердо
верю
в
свою
мечту,
當所有女人願嫁給愛情
Когда
все
женщины
хотят
выйти
замуж
по
любви,
遊蕩想找安定
誓約多麼神聖
Я
блуждала
в
поисках
стабильности,
как
священны
клятвы,
做過焦點但甘於平靜
Была
в
центре
внимания,
но
довольствуюсь
покоем.
其實我亦曾任性
沒法可否認
Я
тоже
была
своенравной,
не
могу
этого
отрицать,
雖經過錯失願意再心傾
Несмотря
на
ошибки,
готова
снова
открыть
свое
сердце.
承諾一生相伴
用你的姓連起我的名
Обещаю
быть
с
тобой
всю
жизнь,
твоя
фамилия
соединится
с
моим
именем,
完成極致風景
人生更完整
Завершая
прекрасный
пейзаж,
делая
жизнь
полной.
沿路
遇上
世上百萬人
На
своем
пути
я
встретила
миллионы
людей,
循環著新歡變前任
Круговорот
новых
возлюбленных,
становящихся
бывшими,
唯願
情感
陳舊亦可翻新
Хочу
лишь,
чтобы
чувства,
даже
старые,
могли
обновляться,
信任愛
可將美夢變真
Вера
в
любовь
может
превратить
мечты
в
реальность.
重撥過時針
感覺重生
Перевожу
стрелки
часов,
чувствую
себя
заново
рожденной,
甜蜜過
珍惜過
無憾
Была
счастлива,
ценила
это,
без
сожалений.
懷著少年初心
就算單純天真
С
юношеской
наивностью
и
чистотой,
我仍然
笑著行
再拾回自我獻出真心
Я
все
еще
иду
с
улыбкой,
вновь
обретая
себя
и
отдавая
свое
сердце.
無論再獨來獨往
為理想堅定
Даже
если
я
буду
одинока,
я
твердо
верю
в
свою
мечту,
當所有女人願嫁給愛情
Когда
все
женщины
хотят
выйти
замуж
по
любви,
遊蕩想找安定
誓約多麼神聖
Я
блуждала
в
поисках
стабильности,
как
священны
клятвы,
做過焦點但甘於平靜
Была
в
центре
внимания,
но
довольствуюсь
покоем.
其實我亦曾任性
沒法可否認
Я
тоже
была
своенравной,
не
могу
этого
отрицать,
雖經過錯失願意再心傾
Несмотря
на
ошибки,
готова
снова
открыть
свое
сердце.
承諾一生相伴
用你的姓連起我的名
Обещаю
быть
с
тобой
всю
жизнь,
твоя
фамилия
соединится
с
моим
именем,
完成極致風景
最珍貴決定
Завершая
прекрасный
пейзаж,
самое
ценное
решение.
無論再獨來獨往
為理想堅定
Даже
если
я
буду
одинока,
я
твердо
верю
в
свою
мечту,
當所有女人願嫁給愛情
Когда
все
женщины
хотят
выйти
замуж
по
любви,
遊蕩想找安定
誓約多麼神聖
Я
блуждала
в
поисках
стабильности,
как
священны
клятвы,
夢太好都能睜開眼睛
Сон
так
прекрасен,
что
я
могу
открыть
глаза.
其實我亦曾任性
沒法可否認
Я
тоже
была
своенравной,
не
могу
этого
отрицать,
雖經過錯失願意再心傾
Несмотря
на
ошибки,
готова
снова
открыть
свое
сердце.
承諾一生相伴
用你的姓連起我的名
Обещаю
быть
с
тобой
всю
жизнь,
твоя
фамилия
соединится
с
моим
именем,
完成極致風景
再相信感情
Завершая
прекрасный
пейзаж,
снова
верю
в
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Cheung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.