楊千嬅 - Ni Shi Ru Ci Nan Yi Wang Ji - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - Ni Shi Ru Ci Nan Yi Wang Ji




Ni Shi Ru Ci Nan Yi Wang Ji
Тебя так сложно забыть
早已知道愛情是難捨難離
Давно знаю, что любовь - это нечто, от чего сложно отказаться
早已知道愛一個人不該死心蹋地
Давно знаю, что любить кого-то не стоит без оглядки
早已不再相信所謂天長地久的結局
Давно перестала верить в так называемый вечный конец
所以我習慣了一個人的孤寂
Поэтому я привыкла к одиночеству
所以我習慣在人來人去中保持清醒
Поэтому я привыкла сохранять ясность ума среди суеты
所以我習慣戴上面具不再為誰付出真心
Поэтому я привыкла носить маску, больше не отдавая никому свое сердце
但為何還是把你藏在心里
Но почему я все еще храню тебя в своем сердце?
為什麼還是等著你的消息
Почему я все еще жду вестей от тебя?
我怎能告訴自己說我一點都不在意
Как я могу сказать себе, что мне все равно?
你是如此的難以忘記
Тебя так сложно забыть
浮浮沉沉的在我心裡
Ты постоянно всплываешь в моей памяти
你的笑容你的一動一舉
Твоя улыбка, каждое твое движение
都是我所有記憶
Все это - мои воспоминания
你是如此的難以忘記
Тебя так сложно забыть
浮浮沉沉的在我心裡
Ты постоянно всплываешь в моей памяти
改變自己需要多少勇氣
Сколько нужно смелости, чтобы измениться?
翻騰的心情該如何平靜
Как успокоить эти бурлящие чувства?
早已知道愛情是難捨難離
Давно знаю, что любовь - это нечто, от чего сложно отказаться
早已知道愛一個人不該死心蹋地
Давно знаю, что любить кого-то не стоит без оглядки
早已不再相信所謂天長地久的結局
Давно перестала верить в так называемый вечный конец
所以我習慣了一個人的孤寂
Поэтому я привыкла к одиночеству
所以我習慣在人來人去中保持清醒
Поэтому я привыкла сохранять ясность ума среди суеты
所以我習慣戴上面具不再為誰付出真心
Поэтому я привыкла носить маску, больше не отдавая никому свое сердце
但為何還是把你藏在心里
Но почему я все еще храню тебя в своем сердце?
為什麼還是等著你的消息
Почему я все еще жду вестей от тебя?
我怎能告訴自己說我一點都不在意
Как я могу сказать себе, что мне все равно?
你是如此的難以忘記
Тебя так сложно забыть
浮浮沉沉的在我心裡
Ты постоянно всплываешь в моей памяти
你的笑容你的一動一舉
Твоя улыбка, каждое твое движение
都是我所有記憶
Все это - мои воспоминания
你是如此的難以忘記
Тебя так сложно забыть
浮浮沉沉的在我心裡
Ты постоянно всплываешь в моей памяти
改變自己需要多少勇氣
Сколько нужно смелости, чтобы измениться?
翻騰的心情該如何平靜
Как успокоить эти бурлящие чувства?
你是如此的難以忘記
Тебя так сложно забыть
浮浮沉沉的在我心裡
Ты постоянно всплываешь в моей памяти
你的笑容你的一動一舉
Твоя улыбка, каждое твое движение
都是我所有記憶
Все это - мои воспоминания
你是如此的難以忘記
Тебя так сложно забыть
浮浮沉沉的在我心裡
Ты постоянно всплываешь в моей памяти
改變自己需要多少勇氣
Сколько нужно смелости, чтобы измениться?
翻騰的心情該如何平靜
Как успокоить эти бурлящие чувства?





Авторы: Zhi Ping Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.