楊千嬅 - 無雙 - 劇集 "三個女人一個「因」" 主題曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 無雙 - 劇集 "三個女人一個「因」" 主題曲




無雙 - 劇集 "三個女人一個「因」" 主題曲
Несравненная - Главная тема сериала "Три женщины, одна причина"
行過 櫥窗 玻璃反映我多漂亮
Проходя мимо витрин, в стекле вижу свое отражение, такая красивая.
微笑 餘香 混合傲慢與感傷
Улыбка, остаточный аромат, смешение гордости и грусти.
曾披荊斬棘追理想
Когда-то пробивалась сквозь тернии к своей мечте.
曾偷偷哭泣那晚上
Когда-то тайком плакала ночами.
誰是我 誰是我 誰人又會欣賞
Кто я? Кто я? Кто же меня оценит?
如我叫你留下印象 動靜與色相 世界原是無雙
Если я заставлю тебя запомнить меня, мои движения и красоту, мир ведь несравненный.
說說笑笑掩蓋沮喪 我信你我也一樣
Смех и шутки скрывают уныние, я верю тебе, и у меня так же.
你與我頻率接壤 現實與虛妄 理智融合狂想
Ты и я на одной волне, реальность и иллюзия, разум сливается с безумием.
假使很想知道真相 你至放我到心上 誰又想正常
Если хочешь узнать правду, впусти меня в свое сердце. Кто хочет быть нормальным?
煩惱 迴響 輾轉反側那些晚上
Тревоги, отголоски, ворочаюсь в постели по ночам.
忘記 回想 段段舊事與創傷
Забываю, вспоминаю, обрывки прошлого и боль.
曾好比瘋子般脫韁
Когда-то была словно сорвавшаяся с цепи.
曾率真抑鬱與善良
Была искренней, меланхоличной и доброй.
誰是我 誰是我 誰人願意分享
Кто я? Кто я? Кто захочет разделить это со мной?
如我叫你留下印象 動靜與色相 世界原是無雙
Если я заставлю тебя запомнить меня, мои движения и красоту, мир ведь несравненный.
說說笑笑掩蓋沮喪 我信你我也一樣
Смех и шутки скрывают уныние, я верю тебе, и у меня так же.
你與我頻率接壤 現實與虛妄 理智融合狂想
Ты и я на одной волне, реальность и иллюзия, разум сливается с безумием.
假使很想知道真相 你至放我到心上 誰又想正常
Если хочешь узнать правду, впусти меня в свое сердце. Кто хочет быть нормальным?
如我叫你留下印象 動靜與色相 世界原是無雙
Если я заставлю тебя запомнить меня, мои движения и красоту, мир ведь несравненный.
說說笑笑掩蓋沮喪 我信你我也一樣
Смех и шутки скрывают уныние, я верю тебе, и у меня так же.
你與我頻率接壤 現實與虛妄 理智融合狂想
Ты и я на одной волне, реальность и иллюзия, разум сливается с безумием.
即使一天公布真相 世界判決我怎樣 仍活得漂亮
Даже если однажды правда откроется, и мир осудит меня, я все равно буду жить красиво.





Авторы: Jia Cheng Zhang, Mei Xian Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.