Текст и перевод песни 楊千嬅 - Xi Ke
为何男孩都这副德性
没法忍受欲望停定
Почему
мальчики
настолько
добродетельны,
что
не
могут
вынести
желания
остановиться?
年轻要任性
外出要尽兴
热恋也像驱车过境
Когда
ты
молод,
тебе
приходится
капризничать,
гулять,
веселиться,
влюбляться,
и
это
все
равно
что
ехать
через
границу.
好好观光
亲手摄影
抱抱陌生的背影
Осмотрите
достопримечательности,
сфотографируйтесь
своими
руками,
обнимите
незнакомую
спину
然后你继续行程
玩遍每座城
护照里盖上各式签证
Затем
вы
продолжаете
свое
путешествие
и
играете
по
всем
городам.
В
вашем
паспорте
проставлены
все
виды
виз.
游客是你
风景是我
无法避免
让你经过
Турист
- это
ты,
пейзаж
- это
то,
что
я
не
могу
не
позволить
тебе
пройти
мимо.
蔷薇如期盛放
游人如期过路
Розы
в
полном
цвету,
как
и
было
запланировано,
и
туристы
проходят
мимо,
как
и
было
запланировано.
情人如期相爱
至到分开就像命书中批过
Влюбленные
влюбляются
по
расписанию
до
тех
пор,
пока
их
не
разлучат,
точно
так
же,
как
это
было
утверждено
в
книге
судьбы.
在最后
都化作乌有
В
конце
концов
все
это
превратилось
в
ничто
但那天曾实在
华丽地邂逅
Но
в
тот
день
у
меня
была
действительно
великолепная
встреча
早发生过
好等你继续走
Это
случилось
давным-давно,
так
что
я
могу
подождать,
пока
ты
продолжишь
年华磨成的精致优雅
未够一夜便用完吧
Изысканной
элегантности,
отточенной
годами,
недостаточно,
чтобы
иссякнуть
в
одночасье.
由稀客路过
玩赏赞誉过什么故事也没留下
Редкий
гость
проходил
мимо,
чтобы
насладиться
и
похвалить,
и
от
него
не
осталось
никакой
истории.
山光水色
芳草野花
你那日记写过吗
Горный
свет,
акварель,
душистая
трава,
полевые
цветы,
вы
когда-нибудь
писали
в
своем
дневнике?
难道我美丽年华
为装饰一下
夜里你那无聊的牵挂
Может
быть,
мои
прекрасные
годы
украсят
твои
скучные
заботы
по
ночам?
游客是你
风景是我
无法避免
让你经过
Турист
- это
ты,
пейзаж
- это
то,
что
я
не
могу
не
позволить
тебе
пройти
мимо.
蔷薇如期盛放
游人如期过路
Розы
в
полном
цвету,
как
и
было
запланировано,
и
туристы
проходят
мимо,
как
и
было
запланировано.
情人如期相爱
至到分开就像命书中批过
Влюбленные
влюбляются
по
расписанию
до
тех
пор,
пока
их
не
разлучат,
точно
так
же,
как
это
было
утверждено
в
книге
судьбы.
在最后
都化作乌有
В
конце
концов
все
это
превратилось
в
ничто
但那天曾实在
华丽地邂逅
Но
в
тот
день
у
меня
была
действительно
великолепная
встреча
早发生过
不阻你继续走
Это
случилось
давным-давно
и
не
помешает
вам
продолжать
идти
命运暂且的交错
Судьба
временно
пошатнулась
在最后
都化作乌有
В
конце
концов
все
это
превратилось
в
ничто
但那天曾实在
华丽地邂逅
Но
в
тот
день
у
меня
была
действительно
великолепная
встреча
这个诅咒
不知算应了没有
Я
не
знаю,
вызвано
ли
это
проклятие.
即使间相恋像化缘
Даже
если
мы
влюбляемся,
это
похоже
на
судьбу.
以后亦无内疚
还哪有籍口
У
меня
не
будет
никакого
чувства
вины
в
будущем.
Как
я
могу
иметь
гражданство?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui, Wyman Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.