Текст и перевод песни 楊千嬅 - Xiao Zhong You Lei
Xiao Zhong You Lei
Улыбка сквозь слезы
我
要多得自己
更加多谢你
Я
должна
быть
благодарна
себе
и
ещё
больше
тебе,
你将我磨成利器
Ты
отточил
меня,
как
лезвие.
恋爱路有幸挨不死
На
пути
любви
мне
повезло
выжить,
竞技场上当嬉戏
На
арене
жизни
я
играла
в
игры.
今天讲来仿佛一世纪
Сегодня,
вспоминая,
кажется,
прошла
целая
вечность.
早已
记不起自己
有否憎恨你
Я
уже
не
помню,
ненавидела
ли
я
тебя,
至少今天再站起
По
крайней
мере,
сегодня
я
снова
встала
на
ноги.
从前在快乐时以苦调味
Раньше
я
приправляла
счастье
горечью,
在过山车里上天落地
На
американских
горках
взлетала
до
небес
и
падала
вниз.
经历就当福气
Все
эти
испытания
стали
моим
счастьем.
当我无情无恨望过去
还是笑中有泪
Когда
я
без
злобы
и
ненависти
оглядываюсь
назад,
в
моей
улыбке
все
еще
сквозят
слезы.
抓紧爱侣只靠宽容不靠泪水
Чтобы
удержать
любимого,
нужна
снисходительность,
а
не
слезы.
无奈要被你抛弃后
先了解我是谁
Только
после
того,
как
ты
бросил
меня,
я
поняла,
кто
я.
如若那天我大多几岁
Если
бы
тогда
я
была
немного
старше,
这一刻也许
Возможно,
в
этот
момент
还是一双好爱侣
Мы
бы
все
еще
были
любящей
парой.
不错
过得到自己
便可体谅你
Хорошо,
что,
обретя
себя,
я
могу
понять
тебя.
也许都因我自卑
Возможно,
все
дело
было
в
моей
неуверенности.
携同著压力陪你赶场地
Я
носила
на
себе
груз
ответственности,
спеша
за
тобой,
渡过了春光再幻想明媚
Пережив
весну,
мы
мечтали
о
светлом
будущем,
当日是我逼你
Тогда
это
я
заставляла
тебя.
当我无情无恨望过去
还是笑中有泪
Когда
я
без
злобы
и
ненависти
оглядываюсь
назад,
в
моей
улыбке
все
еще
сквозят
слезы.
抓紧爱侣只靠宽容不靠泪水
Чтобы
удержать
любимого,
нужна
снисходительность,
а
не
слезы.
无奈要被你抛弃后
先了解我是谁
Только
после
того,
как
ты
бросил
меня,
я
поняла,
кто
я.
如若那天我大多几岁
Если
бы
тогда
я
была
немного
старше,
什么都去追
Я
бы
гналась
за
всем,
明白到无需因你会分手过虑
Понимая,
что
не
нужно
бояться
расставания
из-за
тебя.
谁亦可以没谁
Каждый
может
жить
без
кого-то,
离合全为了大家高兴
Расставания
и
встречи
- все
ради
нашего
счастья.
到今天也许
И
сегодня,
возможно,
还是一双好爱侣
Мы
все
еще
были
бы
любящей
парой.
如果将来能得到谁
Если
в
будущем
я
встречу
кого-то,
其实多得这过去
Я
буду
благодарна
за
это
прошлое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Xi, Yi Yao Yu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.