Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yao Chun
Auf die Lippe beißen
逆境大戰
咬著唇昂然接受
Widrigkeiten
bekämpfen,
die
Lippen
zusammenbeißen
und
stolz
annehmen.
幸福誓約
為何無勇氣承受
Das
Gelübde
des
Glücks,
warum
fehlt
der
Mut,
es
zu
tragen?
鑽戒這樣重
任務空前絕後
Der
Diamantring
ist
so
schwer,
eine
beispiellose
Aufgabe.
護送它猶如長途競賽
Ihn
zu
beschützen
ist
wie
ein
Langstreckenrennen,
只怕被你甩開了手
ich
fürchte
nur,
dass
du
meine
Hand
loslässt.
別人都知道我火爆
直行直衝不守禮貌
Alle
anderen
wissen,
dass
ich
hitzköpfig
bin,
direkt
und
unhöflich.
若決心跟了你
就不計較
Wenn
ich
entschlossen
bin,
dir
zu
folgen,
ist
mir
alles
egal,
要和誰人絕了交
mit
wem
ich
brechen
muss.
若情感需要這執拗
落場後只許盡力去跑
Wenn
die
Liebe
diese
Hartnäckigkeit
verlangt,
dann
heißt
es
nach
dem
Start
nur
noch,
alles
zu
geben.
咬著唇邊
穿起婚紗上路
Mit
gebissenen
Lippen,
im
Hochzeitskleid
auf
den
Weg
machen,
餘生請你指教
für
den
Rest
meines
Lebens,
bitte
weise
du
mir
den
Weg.
自古大將
咬著唇完成戰事
Seit
alters
her
beenden
große
Generäle
Schlachten
mit
gebissenen
Lippen,
熱戀大概
亦是類似這回事
leidenschaftliche
Liebe
ist
wohl
etwas
Ähnliches.
借我一啖氣
現在從容就義
Gib
mir
einen
Moment
Luft,
jetzt
stelle
ich
mich
dem
mit
Fassung.
是說謊或是濃情蜜意
Ob
es
Lügen
sind
oder
tiefe
Zuneigung,
不愛下去怎麼會知
wie
soll
man
es
wissen,
wenn
man
nicht
weiterliebt?
別人都知道我火爆
直行直衝不守禮貌
Alle
anderen
wissen,
dass
ich
hitzköpfig
bin,
direkt
und
unhöflich.
若決心跟了你
就不計較
Wenn
ich
entschlossen
bin,
dir
zu
folgen,
ist
mir
alles
egal,
要和誰人絕了交
mit
wem
ich
brechen
muss.
若情感需要這執拗
落場後只許盡力去跑
Wenn
die
Liebe
diese
Hartnäckigkeit
verlangt,
dann
heißt
es
nach
dem
Start
nur
noch,
alles
zu
geben.
咬著唇邊
穿起婚紗上路
Mit
gebissenen
Lippen,
im
Hochzeitskleid
auf
den
Weg
machen,
餘生請你指教
für
den
Rest
meines
Lebens,
bitte
weise
du
mir
den
Weg.
問誰可保證你可靠
諾言是否終生有效
Wer
kann
garantieren,
dass
du
zuverlässig
bist,
ob
Versprechen
ein
Leben
lang
halten?
望見幾多愛侶
直衝過去
到頭來全是氣泡
Man
sieht
so
viele
Paare
vorbeiziehen,
am
Ende
ist
alles
nur
Schaum.
若情感需要這執拗
像盲目選手盡力去跑
Wenn
die
Liebe
diese
Hartnäckigkeit
verlangt,
wie
ein
blinder
Läufer,
der
alles
gibt,
我就從今
將一生都押下
dann
setze
ich
von
nun
an
mein
ganzes
Leben
darauf,
唇都不咬一咬
ohne
auch
nur
auf
die
Lippe
zu
beißen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Cheng Wu, Wei Wen Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.