Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嫌阿拉丁神燈的角色俗套又懷舊
Findest
du
die
Rolle
der
Aladdin-Lampe
kitschig
und
altmodisch
難道講一講你的新朋友
Soll
ich
stattdessen
von
deiner
neuen
Freundin
erzählen?
嫌神話說夠
再用梁祝伴奏
Sind
die
Mythen
zu
viel,
mit
der
Schmetterlingsliebe
als
Begleitung?
留下聽一千個故事至准走
Bleib,
bis
tausend
Geschichten
erzählt
sind,
dann
kannst
du
gehen
聞說某君和她的情人快活過之後
Man
sagt,
jemand
war
erst
mit
seiner
Liebsten
glücklich
才承認往日滿足感未夠
Bis
er
merkte,
dass
die
Zufriedenheit
von
damals
fehlte
然而留下了壞帳
會令餘生內疚
Doch
die
Schuld
zurückzulassen,
macht
den
Rest
des
Lebens
schwer
你猜他能否開口
Rat
mal,
ob
er
es
ausspricht
未夠癡纏吧
讓我講多一個
Noch
nicht
leidenschaftlich
genug?
Lass
mich
noch
eine
erzählen
其實都關於我
你大概清楚
Es
geht
eigentlich
um
mich,
du
weißt
es
schon
遊戲都一早玩完
Das
Spiel
ist
längst
vorbei
贏便慶祝
輸了氣便斷
Gewonnen?
Feiern.
Verloren?
Schluss
jetzt.
來吧你想殺便殺
Komm,
töte
mich,
wenn
du
willst
不必心軟只望你心酸
Kein
Mitleid,
ich
will
nur
deinen
Schmerz
活了這一千天
Tausend
Tage
gelebt
已完成宏願
儘管苦短
Mein
Wunsch
erfüllt,
auch
wenn
es
kurz
war
情話若果一早已說完
Sind
die
Liebesworte
erst
verbraucht
童話亦逼不得已
講過便算
Dann
bleibt
nur
noch
das
Märchen,
das
man
erzählt
und
vergisst
傳說有一男一女同偕到白髮之後
Es
heißt,
ein
Paar,
das
grau
geworden,
erinnert
sich
erst
dann
才懷念刻骨銘心的舊友
An
die
unvergesslichen
Freunde
von
damals
回頭陪著那合照
Sie
blicken
auf
das
Foto
zurück
塊肉餘生渡過
Und
verbringen
die
Restzeit
mit
Erinnerungen
你猜猜誰敢分手
Rat
mal,
wer
zu
gehen
wagt
未夠癡纏吧
Noch
nicht
leidenschaftlich
genug?
讓我講多一個
Lass
mich
noch
eine
erzählen
其實都關於我
你大概清楚
Es
geht
eigentlich
um
mich,
du
weißt
es
schon
遊戲都一早玩完
Das
Spiel
ist
längst
vorbei
贏便慶祝
輸了氣便斷
Gewonnen?
Feiern.
Verloren?
Schluss
jetzt.
來吧你想殺便殺
Komm,
töte
mich,
wenn
du
willst
不必心軟只望你心酸
Kein
Mitleid,
ich
will
nur
deinen
Schmerz
活了這一千天
Tausend
Tage
gelebt
已完成宏願
儘管苦短
Mein
Wunsch
erfüllt,
auch
wenn
es
kurz
war
情話若果一早已說完
Sind
die
Liebesworte
erst
verbraucht
童話亦逼不得已
講過便算
Dann
bleibt
nur
noch
das
Märchen,
das
man
erzählt
und
vergisst
遊戲都一早玩完
Das
Spiel
ist
längst
vorbei
贏便慶祝
輸了氣便斷
Gewonnen?
Feiern.
Verloren?
Schluss
jetzt.
來吧你想殺便殺
Komm,
töte
mich,
wenn
du
willst
不必心軟只望你心酸
Kein
Mitleid,
ich
will
nur
deinen
Schmerz
活了這一千天
Tausend
Tage
gelebt
已完成宏願
儘管苦短
Mein
Wunsch
erfüllt,
auch
wenn
es
kurz
war
情話若果一早已說完
Sind
die
Liebesworte
erst
verbraucht
童話亦逼不得已
講過便算
Dann
bleibt
nur
noch
das
Märchen,
das
man
erzählt
und
vergisst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Chen Yun Ru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.