Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三分鐘戀愛熱度
Drei-Minuten-Liebesfieber
三分钟恋爱热度
Drei
Minuten
Liebesfieber,
随时随心去制造
das
ich
jederzeit
nach
Belieben
erschaffe.
爱便去爱
Wenn
ich
lieben
will,
liebe
ich,
情任我怎么摆布
die
Liebe
lenke
ich,
wie
ich
will.
无论我想爱是谁
Wen
auch
immer
ich
lieben
will,
全都可得到
ich
kann
sie
alle
bekommen.
感觉有多好
Wie
gut
sich
das
anfühlt,
对方不知道更加好
dass
der
Andere
es
nicht
weiß,
ist
noch
besser.
穿梭街中未觉得枯燥
Durch
die
Straßen
schlendern,
ohne
Langeweile
zu
spüren.
沿路人闷人就如没看到
Langweilige
Passanten
sehe
ich
einfach
nicht.
只因眼睛在看得高兴
Denn
meine
Augen
erfreuen
sich
am
Sehen,
前望斜望回望这个也颇好
Nach
vorne
schauen,
zur
Seite,
zurück
– dieser
hier
ist
auch
ganz
gut.
愈看愈心爱慕
Je
mehr
ich
schaue,
desto
mehr
fühle
ich
mich
hingezogen.
迷糊无声说道
Verschwommen
sage
ich
lautlos:
我想要得到一个最美拥抱
"Ich
wünsche
mir
die
schönste
Umarmung."
徐徐瞌上了两眼
Langsam
schließe
ich
die
Augen,
从后在抱的臂弯多粗
Wie
stark
die
Arme
sind,
die
mich
von
hinten
umarmen.
自制的恋爱味道
Der
selbstgemachte
Geschmack
der
Liebe,
难得这糊涂
selten
ist
diese
Torheit.
喜欢这样去爱
Ich
liebe
es,
so
zu
lieben,
全没有一点苦恼
ganz
ohne
Kummer.
来暂替我
Als
vorübergehender
Ersatz,
我尚未碰到
denn
ich
habe
ihn
noch
nicht
getroffen,
情人最好
den
besten
Liebhaber.
3分钟恋爱热度
Drei
Minuten
Liebesfieber,
随时随心去制造
das
ich
jederzeit
nach
Belieben
erschaffe.
爱便去爱
Wenn
ich
lieben
will,
liebe
ich,
情任我怎么摆布
die
Liebe
lenke
ich,
wie
ich
will.
无论我想爱是谁
Wen
auch
immer
ich
lieben
will,
全都可得到
ich
kann
sie
alle
bekommen.
感觉有多好
Wie
gut
sich
das
anfühlt,
对方不知道更加好
dass
der
Andere
es
nicht
weiß,
ist
noch
besser.
三分钟恋爱热度
Drei
Minuten
Liebesfieber,
随时随心去制造
das
ich
jederzeit
nach
Belieben
erschaffe.
爱便去爱
Wenn
ich
lieben
will,
liebe
ich,
情任我怎么摆布
die
Liebe
lenke
ich,
wie
ich
will.
无论我想爱是谁
Wen
auch
immer
ich
lieben
will,
全都可得到
ich
kann
sie
alle
bekommen.
感觉有多好
Wie
gut
sich
das
anfühlt,
对方不知道更加好
dass
der
Andere
es
nicht
weiß,
ist
noch
besser.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C Y Kong, Thomas Chow
Альбом
狼來了
дата релиза
15-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.