楊千嬅 - 傷感真相 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 傷感真相




當初曾經痴心妄想
Раньше я выдавал желаемое за действительное
終於會彼此適應欣賞
Наконец-то приспособимся друг к другу и будем ценить друг друга
可惜人最後仍失望
Жаль, что в конце концов люди все равно разочаровываются
緣盡時剩低哀傷
Когда судьба закончена, остается только низкая печаль.
想補救但渺茫
Я хочу это исправить, но это маловероятно.
假使只得我希罕
Если мечта сбылась, я могу только надеяться на это.
怎可握著不放
Как ты можешь это удерживать?
留住對方
Поддерживайте друг друга
是傷感的真相
Ты - печальная правда
分手倘是適當
Если это уместно, чтобы расстаться
不必說聲只望原諒
Ничего не говори, просто надейся простить
不可改變這真相
Я не могу изменить эту правду
無從去將身體困綁
Нет никакого способа связать тело
叫思想困綁
Это называется "сонное мышление".
相愛未可勉強
Трудно влюбиться
彷彿難可捉摸對方
Как будто нам трудно понять друг друга
不講也不聽不看不想
Не говори, не слушай, не смотри, не хочешь
即使只這樣地想像
Даже если вы только представляете себе это так
還自言你的一切
Все еще разговариваешь сам с собой обо всем, что касается тебя
心中塑造那樣
Такая форма в моем сердце
假使只得我希罕
Если мечта сбылась, я могу только надеяться на это.
怎可握著不放
Как ты можешь это удерживать?
留住對方
Поддерживайте друг друга
是傷感的真相
Ты - печальная правда
分手倘是適當
Если это уместно, чтобы расстаться
不必說聲只望原諒
Ничего не говори, просто надейся простить
不可改變這真相
Я не могу изменить эту правду
無從去將身體困綁
Нет никакого способа связать тело
叫思想困綁
Это называется "сонное мышление".
是傷感的真相
Ты - печальная правда
分手倘是適當
Если это уместно, чтобы расстаться
不必說聲只望原諒
Ничего не говори, просто надейся простить
不可改變這真相
Я не могу изменить эту правду
心酸之後 從迷惘
После грусти, от растерянности
人成長 找各自的去向
Люди вырастают, чтобы найти свой собственный путь





Авторы: Chang Mei Yin, Miriam Yeung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.